Ariana Grande - Don't Call Me Angel Subtitles (SRT) [03:52-232-0-zh-Hans]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ariana Grande | Song: Don't Call Me Angel

CAPTCHA: captcha

Ariana Grande - Don't Call Me Angel Subtitles (SRT) (03:52-232-0-zh-Hans) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:28,570 --> 00:00:31,907
男孩,别叫我天使

1
00:00:31,949 --> 00:00:33,700
你没懂我

2
00:00:33,742 --> 00:00:36,453
别叫我天使

3
00:00:36,495 --> 00:00:38,330
你付不起我的钱

4
00:00:38,372 --> 00:00:41,291
不是来自天堂

5
00:00:41,333 --> 00:00:43,669
是的,你听对了(是的,你听对了)

6
00:00:43,710 --> 00:00:45,879
即使你知道我们会飞(尽管你认识我们)

7
00:00:45,921 --> 00:00:47,422
别叫我天使

8
00:00:47,464 --> 00:00:49,925
当我一团糟的时候别叫我天使

9
00:00:49,967 --> 00:00:52,636
当我脱衣服的时候别叫我天使

10
00:00:53,345 --> 00:00:55,138
你知道我

11
00:00:55,180 --> 00:00:56,848
我不喜欢那个男孩

12
00:00:56,890 --> 00:00:59,268
我赚钱,然后花钱

13
00:00:59,309 --> 00:01:01,645
所以请你用尊重的口气叫我的名字

14
00:01:01,687 --> 00:01:04,273
我所有的女孩都成功了

15
00:01:04,314 --> 00:01:06,191
你只是我们的客人

16
00:01:06,233 --> 00:01:08,402
我真的需要说吗

17
00:01:08,443 --> 00:01:10,696
我需要再说一遍吗

18
00:01:10,737 --> 00:01:12,614
你最好停止甜言蜜语

19
00:01:12,656 --> 00:01:15,242
闭上你漂亮的嘴

20
00:01:15,284 --> 00:01:18,578
男孩,别叫我天使

21
00:01:18,620 --> 00:01:20,289
你没懂我

22
00:01:20,330 --> 00:01:23,208
别叫我天使

23
00:01:23,250 --> 00:01:24,918
你付不起我的钱

24
00:01:24,960 --> 00:01:27,879
不是来自天堂

25
00:01:27,921 --> 00:01:30,299
是的,你听对了(是的,你听对了)

26
00:01:30,340 --> 00:01:32,467
即使你知道我们会飞(尽管你认识我们)

27
00:01:32,509 --> 00:01:34,970
别叫我天使

28
00:01:35,012 --> 00:01:37,431
看见你跟别人一起在这

29
00:01:37,472 --> 00:01:39,641
你在估量我的身体

30
00:01:41,143 --> 00:01:44,062
你不知道太阳下山时我会咬人吗?

31
00:01:44,104 --> 00:01:46,690
所以你别想过来找我

32
00:01:46,732 --> 00:01:49,067
你可能和她一起工作,但不是我

33
00:01:50,444 --> 00:01:52,654
你不知道日落时我会咬人吗

34
00:01:53,447 --> 00:01:55,824
把我的名字记在嘴里

35
00:01:55,866 --> 00:01:57,993
我知道你在说什么

36
00:01:58,035 --> 00:02:02,039
所以请你把我的名字记下来

37
00:02:02,080 --> 00:02:05,000
男孩,别叫我天使

38
00:02:05,042 --> 00:02:06,918
你没懂我

39
00:02:06,960 --> 00:02:09,838
别叫我天使

40
00:02:09,880 --> 00:02:11,506
你付不起我的钱

41
00:02:11,548 --> 00:02:14,509
不是来自天堂

42
00:02:14,551 --> 00:02:16,970
是的,你听对了(是的,你听对了)

43
00:02:17,012 --> 00:02:19,014
即使你知道我们会飞(尽管你认识我们)

44
00:02:19,056 --> 00:02:20,557
别叫我天使

45
00:02:20,599 --> 00:02:24,603
我很感激你看着我,我不能说谎

46
00:02:24,644 --> 00:02:26,521
我把它弄掉了,我把它捡起来

47
00:02:26,563 --> 00:02:28,940
我把它从县界上撤下来了

48
00:02:28,982 --> 00:02:3...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ariana Grande - Don't Call Me Angel Subtitles (SRT) - 03:52-232-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.zh-Hans.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ariana Grande - Don't Call Me Angel.zh-Hans.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!