Melanie Martinez - Glued Subtitles (vtt) [03:13-193-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Melanie Martinez | Song: Glued

CAPTCHA: captcha

Melanie Martinez - Glued Subtitles (vtt) (03:13-193-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.000 --> 00:00:13.800
I'm glued to the thoughts
in my mind (Mind)

00:00:13.900 --> 00:00:16.200
They pester like a hawk
in the sky (Haha)

00:00:16.300 --> 00:00:19.100
I am glued to the love in you (In you)

00:00:19.200 --> 00:00:22.400
It swallows me whole, your
heart to let go of

00:00:22.500 --> 00:00:25.100
That's not what I wanna do (No, no)

00:00:25.200 --> 00:00:27.500
Perfectly attached like a noodle
in the soup (Huh?)

00:00:27.600 --> 00:00:29.900
You're good with the X-Y-Z (Y-Z)

00:00:30.000 --> 00:00:32.700
I'm good with the A-B-C

00:00:32.800 --> 00:00:36.100
And D-E-F-G, H-I-J-K, baby

00:00:36.200 --> 00:00:39.000
We all have our strong suits,
built differently

00:00:39.100 --> 00:00:41.700
Different experience, different needs

00:00:41.800 --> 00:00:44.600
I know we can't die at the
same time, but please

00:00:44.700 --> 00:00:50.100
I don't wanna think about thе
morbid parts of life no more

00:00:50.200 --> 00:00:55.700
I'm trying just to focus on the things
that hold mе so damn close

00:00:55.800 --> 00:01:01.900
I'm sticky, sticky, stuck and solidly
sealed up to this reality

00:01:02.000 --> 00:01:06.800
I'm seeing not what I wish to be achieving,
the old idea of me is

00:01:06.900 --> 00:01:10.600
Glued up, sometimes it's too much

00:01:10.700 --> 00:01:15.200
I'm fucked up and clueless

00:01:15.300 --> 00:01:18.300
I'm stuck in the vortex,
stuck in the vortex

00:01:18.400 --> 00:01:21.900
Glue-less, life would be boring

00:01:22.000 --> 00:01:25.600
Empty, but no hurting

00:01:26.400 --> 00:01:29.300
Is it necessary? Detachment is scary

00:01:29.400 --> 00:01:32.200
When my pretty feet start
to sway (Sway)

00:01:32.300 --> 00:01:34.800
You better turn around the
other way (Walk away)

00:01:34.900 --> 00:01:37.400
But when the doubt starts
creeping in (Oh no)

00:01:37.500 --> 00:01:40.600
It's hard to let go of old instinctual

00:01:40.700 --> 00:01:46.100
Patterns that I picked up from
my environment since a baby

00:01:46.200 --> 00:01:51.700
Cut the negative self-talk and
cut out my procrastination

00:01:51.800 --> 00:01:55.800
Being sticky stuck, glue
those old habits shut

00:01:55.900 --> 00:01:59.300
Paste me to a new way
of being something

00:01:59.400 --> 00:02:02.750
And breathe new life i...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Melanie Martinez - Glued Subtitles (vtt) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Melanie Martinez - Glued.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Melanie Martinez - Glued.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Melanie Martinez - Glued.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Melanie Martinez - Glued.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!