Marshmello - Rescue Me Subtitles (SRT) [04:12-252-0-ru]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Marshmello | Song: Rescue Me

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Rescue Me Subtitles (SRT) (04:12-252-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:25,700 --> 00:00:29,200
Никогда не был в безопасности, но
я никогда не подходил ближе

1
00:00:32,230 --> 00:00:37,279
Еще один год ушел и еще на год старше

2
00:00:38,320 --> 00:00:44,320
Миллион новых стартов, мне
нужно было закрытие, да

3
00:00:45,200 --> 00:00:50,160
Я потерял то, кем был, но
нашел самообладание, да

4
00:00:50,840 --> 00:00:54,150
Когда я нашел тебя

5
00:00:54,200 --> 00:00:57,310
Я нашел себя

6
00:00:57,360 --> 00:01:00,479
Ничего вокруг, насколько я мог видеть

7
00:01:00,529 --> 00:01:03,640
Вы были током, который нес меня

8
00:01:03,700 --> 00:01:06,560
Когда я нашел тебя

9
00:01:07,160 --> 00:01:09,920
Я нашел себя

10
00:01:10,200 --> 00:01:13,220
Потерян в песках, только
вы можете прочитать

11
00:01:13,540 --> 00:01:16,920
Мой S.О.S, да, ты спас меня

12
00:01:16,980 --> 00:01:17,920
Спаси меня

13
00:01:29,800 --> 00:01:32,740
Когда я нашел тебя

14
00:01:33,140 --> 00:01:36,180
Я нашел себя

15
00:01:36,440 --> 00:01:39,440
Потерян в песках, только
вы можете прочитать

16
00:01:39,720 --> 00:01:42,780
Мой S.О.S, да, ты спас меня

17
00:01:43,720 --> 00:01:48,080
Назовите это высоконравственным,
начал повышать мою дозировку

18
00:01:49,960 --> 00:01:54,520
Мы слишком молоды, чтобы чувствовать
себя такими безнадежными

19
00:01:56,700 --> 00:02:02,400
Ты был моим светом в безгрешном
океане, да

20
00:02:02,820 --> 00:02:08,380
Чувствуешь себя живым, даже
на данный момент, да

21
00:02:08,700 --> 00:02:11,820
Когда я нашел тебя

22
00:02:11,960 --> 00:02:14,260
Я нашел себя

23
00:02:15,220 --> 00:02:18,180
Ничего вокруг, насколько я мог видеть

24
00:02:18,340 --> 00:02:21,520
Вы были током, который нес меня

25
00:02:21,520 --> 00:02:24,830
Когда я нашел тебя

26
00:02:24,880 --> 00:02:28,210
Я нашел себя

27
00:02:28,260 --> 00:02:31,340
Потерян в песках, только
вы можете прочитать

28
00:02:31,540 --> 00:02:34,380
Мой S.О.S, да, ты спас меня

29
00:02:34,840 --> 00:02:35,920
Спаси меня

30
00:02:47,700 --> 00:02:50,900
Когда я нашел тебя

31
00:02:51,200 --> 00:02:54,120
Я нашел себя

32
00:02:54,200 --> 00:02:57,020
Потерян в песках, только
вы можете прочитать

33
00:02:57,300 --> 00:03:01,020
Мой S.О.S, да, ты спас меня
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Marshmello - Rescue Me Subtitles (SRT) - 04:12-252-0-ru

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Marshmello - Rescue Me.ru.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Marshmello - Rescue Me.ru.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Marshmello - Rescue Me.ru.srt Subtitles (.SRT)

▼ Marshmello - Rescue Me.ru.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!