Maitre Gims - Reste Subtitles (vtt) [03:54-234-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Maitre Gims | Song: Reste

CAPTCHA: captcha

Maitre Gims - Reste Subtitles (vtt) (03:54-234-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.400 --> 00:00:17.900
Comme la lune, la nuit
apparaît dans ma vie

00:00:18.000 --> 00:00:22.500
Comme une étincelle, elle
met le feu sous la pluie

00:00:22.600 --> 00:00:27.400
Elle a fait de moi la victime
de mes insomnies

00:00:27.500 --> 00:00:33.500
Et j'me demande comment j'ai
fait pour tenir jusqu'ici

00:00:33.600 --> 00:00:35.900
Et si jamais je m'en vais

00:00:36.000 --> 00:00:40.500
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:00:40.600 --> 00:00:45.400
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:00:45.500 --> 00:00:50.100
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:00:50.200 --> 00:00:55.900
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:00:56.000 --> 00:01:00.900
Sometimes the Moon hides in the
clouds so high above me

00:01:01.000 --> 00:01:05.700
Her beauty veiled beyond my glances

00:01:05.800 --> 00:01:10.700
But every morning leaves me wondering
if she loves me still

00:01:10.800 --> 00:01:15.400
I roll a dice and take my chances

00:01:15.500 --> 00:01:19.200
I roll a dice and take my chances

00:01:19.300 --> 00:01:23.800
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:01:23.900 --> 00:01:28.600
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:01:28.700 --> 00:01:33.300
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:01:33.400 --> 00:01:39.550
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:01:39.600 --> 00:01:44.400
Just like the rain, she plants a flower
in the desert of my heart

00:01:44.500 --> 00:01:47.800
Until it withers in the sunlight

00:01:49.100 --> 00:01:54.000
But as the hours pass, I pray
for her returning to me

00:01:54.100 --> 00:01:57.300
A lonely shadow in the moonlight

00:01:58.800 --> 00:02:02.150
A lonely shadow in the moonlight

00:02:02.200 --> 00:02:06.900
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:02:07.000 --> 00:02:11.700
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:02:11.800 --> 00:02:16.400
Mais tu iras où, où, où si
jamais je m'en vais ?

00:02:16.500 --> 00:02:21.600
Ça m'rendrait eh, eh, eh
si jamais tu partais

00:02:21.700 --> 00:02:27.000
Et derrière chacun de tes pas, je
suis là mais tu n'me vois pas

00:02:27.100 --> 00:02:29.500
C'est où, où, où ? Tu me vois pas

00:02:29.600 --> 00:02:31.600
C'est où où où ? Mais je suis là

00:02:31.700 --> 00:02:36.500
Et derrière chacun de tes pas, je
suis là mais tu n'me vois pas

00:02:36.600 --> 00:02:38.800
C'est où, où, où ? Tu me vois pas

00:02:38.900 --> 00:02:42.200
C'est où où où ? Mais je suis là

00:02:42.300 --> 00:02:46.800
Comme la r...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Maitre Gims - Reste Subtitles (vtt) - 03:54-234-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Maitre Gims - Reste.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Maitre Gims - Reste.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Maitre Gims - Reste.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Maitre Gims - Reste.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!