Apache 207 - Unterwegs Subtitles (SRT) [03:57-237-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Apache 207 | Song: Unterwegs

CAPTCHA: captcha

Apache 207 - Unterwegs Subtitles (SRT) (03:57-237-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:55,700 --> 00:00:58,200
Nachts im Hotel, ich chill'
im Bett mit Frau'n

2
00:00:58,300 --> 00:01:00,700
Mein Manager sagt, dass
er Bretter braucht

3
00:01:00,800 --> 00:01:03,200
„Du gehst auf die Eins“,
er wettet drauf

4
00:01:03,300 --> 00:01:05,300
Sein Anruf hat mir grad
den Sex versaut

5
00:01:05,400 --> 00:01:07,500
Normal zu sein ist langweilig,
wir brechen aus

6
00:01:07,600 --> 00:01:10,200
Nehm' ein'n Schluck von meiner
Mische in mei'm Treppenhaus

7
00:01:10,300 --> 00:01:12,300
Der Nachbar regt sich auf,
weil ich Kette rauch'

8
00:01:12,400 --> 00:01:14,500
Verpiss' mich, nehm' meine Brüder
mit und mein'n Becher auch

9
00:01:14,600 --> 00:01:19,400
Ich bin wieder unterwegs,
muss schein'n

10
00:01:19,500 --> 00:01:21,100
Aber wenn du rufst, ich bin
da, wenn du mich suchst

11
00:01:21,200 --> 00:01:23,700
Ruf mich an, ich komm' vorbei

12
00:01:24,100 --> 00:01:28,900
Denn ich bin auf meinem Weg, allein

13
00:01:29,200 --> 00:01:30,700
Und alles, was ich will, das bist du

14
00:01:30,800 --> 00:01:33,400
Hab' eh nix mehr zu tun, ruf mich an

15
00:01:33,800 --> 00:01:38,900
Ich bin wieder unterwegs,
muss schein'n

16
00:01:39,000 --> 00:01:40,500
Aber wenn du rufst, ich bin
da, wenn du mich suchst

17
00:01:40,600 --> 00:01:43,400
Ruf mich an, ich komm' vorbei

18
00:01:43,500 --> 00:01:48,500
Denn ich bin auf meinem Weg, allein

19
00:01:48,600 --> 00:01:50,100
Und alles, was ich will, das bist du

20
00:01:50,200 --> 00:01:53,150
Hab' eh nix mehr zu tun, ruf mich an

21
00:01:53,200 --> 00:01:55,900
Ich sitze in der Limo ganz gemütlich
auf dem Weg in die Schweiz

22
00:01:56,000 --> 00:01:58,400
Kein Valentino, sondern Second-
Hand, scheiß mal auf Preis

23
00:01:58,500 --> 00:02:01,600
Zu viel Vino, ich muss morgen
auf die Bühne, ich weiß

24
00:02:01,700 --> 00:02:03,600
Trink' Cappuccino auf entspannt,
bin sicher, dass ich zerreiß'

25
00:02:03,700 --> 00:02:06,100
Fettes Auto, doch krieg'
keine Luft drin

26
00:02:06,200 --> 00:02:08,600
Fenster runter, ich muss
nie mehr kurbeln

27
00:02:08,700 --> 00:02:10,800
Kälte legt sich auf mich,
Herz am pumpen

28
00:02:10,900 --> 00:02:13,700
Die Welt so schön, wenn Scheiben
nicht verdunkeln

29
00:02:13,800 --> 00:02:15,100
Seh' die Welt durch einen Spalt

30
00:02:15,200 --> 00:02:18,000
Doch sie schreit grad mein'n Nam'n

31
00:02:18,100 --> 00:02:22,150
Bin...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Apache 207 - Unterwegs Subtitles (SRT) - 03:57-237-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Apache 207 - Unterwegs.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Apache 207 - Unterwegs.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Apache 207 - Unterwegs.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ Apache 207 - Unterwegs.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!