Loredana Berte - Figlia di... Subtitles (SRT) [03:50-230-0-it]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Loredana Berte | Song: Figlia di...

CAPTCHA: captcha

Loredana Berte - Figlia di... Subtitles (SRT) (03:50-230-0-it) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,800 --> 00:00:08,000
Sono il padre delle mie carezze

2
00:00:08,100 --> 00:00:11,800
E la madre delle mie esperienze

3
00:00:11,900 --> 00:00:15,500
Sono figlia di una certa fama

4
00:00:15,600 --> 00:00:19,400
Sono una figlia di, figlia di

5
00:00:19,500 --> 00:00:21,000
Loredana

6
00:00:23,500 --> 00:00:24,900
Loredana

7
00:00:26,600 --> 00:00:28,900
Col mascara e la bandana

8
00:00:30,700 --> 00:00:34,500
Sono una figlia di, figlia di

9
00:00:34,600 --> 00:00:36,350
Loredana

10
00:00:36,400 --> 00:00:40,400
Ho fatto invidia e ho fatto pena

11
00:00:40,500 --> 00:00:44,100
Ho fatto tutto, tutto da sola

12
00:00:44,200 --> 00:00:48,100
Lo senti il graffio lungo
la tua schiena?

13
00:00:48,200 --> 00:00:53,800
Era per dirti che ci sono ancora

14
00:00:53,900 --> 00:00:56,900
Sono il padre delle mie carezze

15
00:00:58,000 --> 00:01:01,400
E la madre delle mie esperienze

16
00:01:01,900 --> 00:01:05,500
Sono figlia di una certa fama

17
00:01:05,600 --> 00:01:09,100
Sono una figlia di, figlia di

18
00:01:09,200 --> 00:01:11,000
Loredana

19
00:01:13,200 --> 00:01:15,000
Loredana

20
00:01:16,500 --> 00:01:19,100
Chi mi odia, mi ama

21
00:01:20,600 --> 00:01:24,800
Sono una figlia di, figlia di

22
00:01:25,400 --> 00:01:26,450
Loredana

23
00:01:26,500 --> 00:01:30,600
Con gli occhi aperti dentro la notte

24
00:01:30,700 --> 00:01:34,300
Fare l'amore è come fare a botte

25
00:01:34,400 --> 00:01:38,100
Il capo branco fra queste iene

26
00:01:38,200 --> 00:01:43,800
Ti ho fatto male, però per il tuo bene

27
00:01:43,900 --> 00:01:47,000
Sono il padre delle mie carezze

28
00:01:48,100 --> 00:01:50,900
E la madre delle mie esperienze

29
00:01:52,000 --> 00:01:55,200
Sono figlia di una certa fama

30
00:01:55,300 --> 00:01:59,000
Sono una figlia di, figlia di

31
00:01:59,100 --> 00:02:02,000
Loredana

32
00:02:03,500 --> 00:02:04,900
Loredana

33
00:02:06,200 --> 00:02:09,000
Sono schiava e sovrana

34
00:02:10,700 --> 00:02:14,900
Sono una figlia di, figlia di

35
00:02:15,200 --> 00:02:17,100
Loredana

36
00:02:19,400 --> 00:02:21,000
Loredana

37
00:02:23,200 --> 00:02:24,950
Loredana

38
00:02:25,000 --> 00:02:28,700
Tu che giudichi il mio cammino ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Loredana Berte - Figlia di... Subtitles (SRT) - 03:50-230-0-it

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Loredana Berte - Figlia di....it.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Loredana Berte - Figlia di....it.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Loredana Berte - Figlia di....it.srt Subtitles (.SRT)

▼ Loredana Berte - Figlia di....it.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!