Logan Paul - HERO Subtitles (vtt) [04:03-243-0-da]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Logan Paul | Song: HERO

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - HERO Subtitles (vtt) (04:03-243-0-da) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.720 --> 00:00:09.460
Logan, du er mit helt. Du betyder alt for mig

00:00:09.460 --> 00:00:12.500
Logan paul puttede mig i en af hans videoer, Jeg er virkelig glad

00:00:12.500 --> 00:00:16.360
Bro, jeg kan virkelig godt lide dig. Jeg vil flyve dig ud til LA

00:00:16.360 --> 00:00:18.360
Jeg skal til LA!!

00:00:18.360 --> 00:00:20.360
Det er min ven! Zircon

00:00:20.360 --> 00:00:23.480
Jeg vil gerne lave en sang med dig

00:00:23.680 --> 00:00:26.320
Og lave den fedest musikvideo 2017

00:00:28.380 --> 00:00:28.880
IDAG

00:00:33.140 --> 00:00:35.460
Det er fakta at alle har en helt

00:00:35.720 --> 00:00:36.220
Yah

00:00:36.680 --> 00:00:38.480
og nogle gange når du bliver kildet på den rigtige måde

00:00:40.080 --> 00:00:41.520
skal du lave en sjov sang omkring det

00:00:41.860 --> 00:00:42.560
(Faktum)

00:00:42.740 --> 00:00:44.120
Så det her er den sjove sang

00:00:44.320 --> 00:00:45.120
(Double faktum)

00:00:45.200 --> 00:00:47.800
Og gæt hvad. Jeg føler mig kildet

00:00:48.000 --> 00:00:48.680
Vent hvad?

00:00:48.680 --> 00:00:51.000
HAHAHA! Ya Yee.

00:00:51.360 --> 00:00:53.740
Jeg så denne her video som sagde "Logan, du er min helt".

00:00:54.140 --> 00:00:58.080
sagde jeg var manden, som om jeg er en lignende type af Robert Deniro. Jeg ved ikke hvorfor dette barn ligner

00:00:58.220 --> 00:01:01.260
at han er genert, men han fyre den der sang ligesom en gosh darn tornado!

00:01:01.500 --> 00:01:06.280
Jeg er bare en dreng fra Ohio som følger sine drømme. jeg er en eller andens helt? Wow, det er fantastisk!

00:01:06.340 --> 00:01:10.100
Og hvis du virkelig tror på det, så kan du gøre alting. du kan gå og starte en bevægelse.

00:01:10.200 --> 00:01:13.840
Kig på Martin Lither King! nej, jeg siger ikke at den her lille dreng er Martin Luther King

00:01:13.860 --> 00:01:16.860
Men jeg siger ikke at han ikke her det, det er ikke en sikker ting. du ved det ikke

00:01:16.940 --> 00:01:20.280
Jeg ved det ikke, nu hvem er du til at sige at dette barn ikke er MLK

00:01:20.320 --> 00:01:24.020
eller endda Kanye? Pointen er: han er en maverick, han går sin egen vej

00:01:24.140 --> 00:01:27.790
Han lytter ikke til haterne, som måske peger og griner. Han stak sin nakke ud for mig

00:01:27.790 --> 00:01:31.980
Som en fuldvoksen giraf. Nu, Noah, er det din tur, fordi jeg gjorde den første halvdel

00:01:32.020 --> 00:01:39.640
Alle har en helt. (Rigtigt). Ingen mennesker skulle ikke have en helt (YAH YAH). Logan er min helt, han er rigtig sej (HA).

00:01:39.780 --> 00:01:41.780
Så jeg gik hen og lavede en sang om ham 2 gange

00:01:41.900 --> 00:01:44.740
(Hvad) Sang om mig 2 gange? Noah, det er virkelig sejt (YUH).

00:01:44.800 --> 00:01:47.160
Kald på mig, hvis du nogensinde har brug for råd (YAH).

00:01:47.400 --> 00:01:49.840
og her, fyr. Tag noget Maverick Merchandise. (Link i beskrivelsen)

00:01:49.840 --> 00:01:52.000
Alle har brug for et idol. (Rigtigt)

00:01:52.440 --> 00:01:54.720
Han er min helt, vi deler noglegange

00:01:55.160 --> 00:01:56.920
For eksempel, denne her pizza slice! *Griner*

00:01:56.960 --> 00:01:59.360
Lad os gøre noget fedt, som at gå hen og stoppe nogen kriminelle,

00:01:59.520 --> 00:02:04.520
og hænge ud med alle pigerne, i paradis. Vi har ingen grænse, ligesom himlen

00:02:04.600 --> 00:02:08.800
Min man er barbarisk, jeg kan se det i hans øjne. Det er rigtigt Logan. Du er

00:02:08.880 --> 00:02:11.880
virkelig klog. Også virkelig rigtigt, lad os harmonisere.

00:02:12.400 --> 00:02:14.960
(Mellemspil)

00:02:15.000 --> 00:02:16.600
(Mellemspil)

00:02:16.720 --> 00:02:19.900
(Mellemspil)

00:02:19.900 --> 00:02:21.880
(Mellemspil)

00:02:21.900 --> 00:02:22.880
(Mellemspil)

00:02:22.880 --> 00:02:23.620
*Klap*

00:02:23.620 --> 00:02:24.260
(Mellemspil)

00:02:24.260 --> 00:02:25.080
*Klap*

00:02:25.080 --> 00:02:25.580
(Mellemspil)

00:02:25.580 --> 00:02:26.120
*Klap*

00:02:26.120 --> 00:02:26.800
(Mellemspil)

00:02:26.800 --> 00:02:27.380
*Klap*

00:02:27.380 --> 00:02:28.080
(Mellemspil)

00:02:28.080 --> 00:02:28.580
*Klap*

00:02:28.580 --> 00:02:29.260
(Mellemspil)

00:02:29.260 --> 00:02:29.760
*Klap*

00:02:29.760 --> 00:02:30.500
(Mellemspil)

00:02:30.500 --> 00:02:31.020
*Klap

00:02:31.020 --> 00:02:31.640
(Mellemspil)

00:02:31.640 --> 00:02:32.160
*Klap*

00:02:32.160 --> 00:02:36.260
Okay nok af det, tid til at starte med at lave nog...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Logan Paul - HERO Subtitles (vtt) - 04:03-243-0-da

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Logan Paul - HERO.da.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Logan Paul - HERO.da.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Logan Paul - HERO.da.srt Subtitles (.SRT)

▼ Logan Paul - HERO.da.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!