LIT killah - CHANGE Subtitles (SRT) [03:25-205-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: LIT killah | Song: CHANGE

CAPTCHA: captcha

LIT killah - CHANGE Subtitles (SRT) (03:25-205-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,804 --> 00:00:03,172
Ya no tengo tiempo que me sobre

1
00:00:04,257 --> 00:00:06,853
Menos pa' gastar en los demás

2
00:00:07,746 --> 00:00:10,094
Me preocupé por tatuar mi nombre

3
00:00:10,144 --> 00:00:12,372
Y que quede claro que no se

4
00:00:12,422 --> 00:00:14,126
No se perdió

5
00:00:14,176 --> 00:00:15,702
¿Por qué hablas de mí?

6
00:00:15,752 --> 00:00:17,515
You don't know about me

7
00:00:17,565 --> 00:00:19,181
Yo no jodo con pills

8
00:00:19,231 --> 00:00:20,972
Sigo bajo perfil

9
00:00:21,223 --> 00:00:22,184
Y aunque digas que

10
00:00:22,234 --> 00:00:24,176
No no no no no

11
00:00:24,226 --> 00:00:25,568
Sigo chill porque ando

12
00:00:25,618 --> 00:00:27,766
Low low low low low

13
00:00:29,563 --> 00:00:30,135
Change

14
00:00:30,185 --> 00:00:31,785
Cambié mis zapas por Jordan

15
00:00:31,835 --> 00:00:33,643
Y a mis Jordan no las cambio

16
00:00:33,643 --> 00:00:35,311
Cambié mi vida, mi coche

17
00:00:35,361 --> 00:00:36,979
Por mil noches sin horario

18
00:00:37,029 --> 00:00:38,714
Cambié la vida de mamá

19
00:00:38,764 --> 00:00:40,350
Desde que pisé un escenario

20
00:00:40,400 --> 00:00:42,160
Y pasó de un techo de chapa

21
00:00:42,210 --> 00:00:43,997
A tener un jacuzzi en el baño

22
00:00:44,047 --> 00:00:45,591
Cambié a esos fake que mentían

23
00:00:45,641 --> 00:00:47,268
Decían ser mis amigos

24
00:00:47,318 --> 00:00:48,935
Y el puñal que me dejaron

25
00:00:48,985 --> 00:00:50,732
Se lo clavé al enemigo

26
00:00:50,782 --> 00:00:52,402
Por nada cambia los míos

27
00:00:52,452 --> 00:00:54,131
Somos un grupo like Migos

28
00:00:54,181 --> 00:00:55,811
Salimos desde las sombras

29
00:00:55,861 --> 00:00:57,466
Para permanecer activos

30
00:00:57,516 --> 00:00:58,506
Drippin' like drippin' like wow

31
00:00:58,556 --> 00:00:59,950
Tengo a tu bitchy like wow

32
00:01:00,000 --> 00:01:01,068
Me está mirando like wow

33
00:01:01,118 --> 00:01:01,980
Ma no tengo ni un clon

34
00:01:02,030 --> 00:01:03,362
Tengo uno que otro copión

35
00:01:03,412 --> 00:01:04,443
Que quiere ser como yo

36
00:01:04,493 --> 00:01:05,370
Pero no le salió

37
00:01:05,370 --> 00:01:06,149
(Pero no le salió)

38
00:01:06,199 --> 00:01:07,045
Mami dime lo que quieres

39
00:01:07,095 --> 00:01:07,831
Que te juro te lo llevo

40
00:01:07,881 --> 00:01:08,878
Aunque me cueste un millón

41
00:01:09,881 --> 00:01:12,401
(Me cueste un millón)

42
00:01:12,853 --> 00:01:15,449
Ya no tengo tiempo que me sobre

43
00:01:16,276 --> 00:01:18,941
Menos pa' gastar en los demás

44
00:01:19,732 --> 00:01:22,069
Me preocupé por tatuar mi nombre

45
00:01:22,119 --> 00:01:25,982
Y que quede claro que
no se, no se perdió

46
00:01:26,262 --> 00:01:27,835
¿Por qué hablas de mí?

47
00:01:27,885 --> 00:01:29,486
You don't know about me

48
00:01:29,536 --> 00:01:31,181
Yo no jodo con pills

49
00:01:31,231 --> 00:01:32,838
Sigo bajo perfil

50
00:01:33,100 --> 00:01:34,165
Y aunque digas que

51
00:01:34,215 --> 00:01:36,300
No no no no no

52
00:01:36,300 --> 00:01:37,462
Sigo chill porque ando

53
00:01:37,512 --> 00:01:39,698
Low low low low low

54
00:01:39,817 --> 00:01:40,434
Change

55
00:01:40,484 --> 00:01:42,350
Cambié mi polaridad

56
00:01:42,400 --> 00:01:44,021
Negativo y positivo

57
00:01:44,071 --> 00:01:45,754
Con las naiky en reflectivo

58
00:01:45,804 --> 00:01:47,538
Me miran y yo ni la miro

59
00:01:47,588 --> 00:01:48,184
Por que sé

60
00:01:48,234 --> 00:01:50,876
Que hay códigos que no
se pueden romper

61
00:01:51,001 --> 00:01:52,693
Mientras vos mordés la mano

62
00:01:52,743 --> 00:01:54,302
Del que te da de comer

63
00:01:54,411 --> 00:01:55,309
Goddamn

64
00:01:55,359 --> 00:01:56,856
Sigo sonando en la calle

65
00:01:56,906 --> 00:01:57,782
Y pasa el tiempo

66
00:01:57,832 --> 00:01:58,769
God's Plan

67
00:01:58,819 --> 00:02:00,301
Me toca salir de gira

68
00:02:00,351 --> 00:02:02,189
Y ella tira champagne

69
00:02:02,189 --> 00:02:03,730
Mejor todo lo que digan

70
00:02:03,780 --> 00:02:05,503
Diganmelo en la face

71
00:02:05,553 --> 00:02:07,047
Porque sino voy a soltar

72
00:02:07,097 --> 00:02:07,942
Lo que lo que

73
00:02:07,992 --> 00:02:08,756
Lo que sé

74
00:02:08,806 --> 00:02:10,692
No es lo mismo que te cuentan

75
00:02:10,742 --> 00:02:12,229
Te lo cuentan al revés

76
00:02:12,279 --> 00:02:13,850
Me creé mi propia empresa

77
00:02:13,900 --> 00:02:15,646
Y antes de los 23

78
00:02:15,696 --> 00:02:17,468
La espalda tengo la 10

79
00:02:17,518 --> 00:02:19,132
Sigo activo, sigo flex

80
00:02:19,182 --> 00:02:20,392
Pa' seguir mostrando

81
00:02:20,442 --> 00:02:21,808
Lo que lo que lo que

82
00:02:21,858 --> 00:02:22,534
Change

83
00:02:23,130 --> 00:02:24,021
M...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

LIT killah - CHANGE Subtitles (SRT) - 03:25-205-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ LIT killah - CHANGE.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ LIT killah - CHANGE.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ LIT killah - CHANGE.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ LIT killah - CHANGE.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!