LIT killah - Bipolar Subtitles (SRT) [03:18-198-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: LIT killah | Song: Bipolar

CAPTCHA: captcha

LIT killah - Bipolar Subtitles (SRT) (03:18-198-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:04,400
Quiso decirme: "Gracias
por participar"

2
00:00:04,500 --> 00:00:07,500
Pero a su jugada me anticipé

3
00:00:07,600 --> 00:00:11,000
De su peli soy el actor principal

4
00:00:11,100 --> 00:00:12,800
Y aunque terminemo' mal

5
00:00:12,900 --> 00:00:16,700
Todavía te busco y ni me contestas

6
00:00:16,800 --> 00:00:20,100
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?

7
00:00:20,200 --> 00:00:24,100
Un día me ama, otro me odia

8
00:00:25,900 --> 00:00:28,500
Baby, va' a causarme un
breakdown (Sike!)

9
00:00:28,600 --> 00:00:31,000
Creí que eras para mí (Breakdown)

10
00:00:31,100 --> 00:00:34,500
Pero me dejaste aquí (Breakdown)

11
00:00:34,600 --> 00:00:39,650
Si un día me ama, al otro me odia

12
00:00:39,700 --> 00:00:43,500
Eso e' porque tú ere'
bipolar, girl (Girl)

13
00:00:43,600 --> 00:00:46,800
Tú ere' bipo-bipolar, girl (Oh)

14
00:00:46,900 --> 00:00:50,400
Tú ere' bipo-bipolar, girl (Girl; u)

15
00:00:50,500 --> 00:00:54,900
Un día me ama, al otro me odia

16
00:00:55,000 --> 00:00:57,900
That my baby, that my lil' boo thing

17
00:00:58,000 --> 00:01:01,200
One day she love me, next day
swear things change (Uh)

18
00:01:01,300 --> 00:01:04,500
I just want you, baby,
I just want you maybe

19
00:01:04,600 --> 00:01:07,900
Every time I think 'bout you
I'm going crazy (Crazy)

20
00:01:08,000 --> 00:01:10,700
Every time we hit the room,
she put me in the mood

21
00:01:10,800 --> 00:01:13,800
Spin her around, see the view,
she make me wanna move (Uh)

22
00:01:13,900 --> 00:01:16,800
But the way she make me feel,
is that true? (True)

23
00:01:16,900 --> 00:01:20,500
Our love fell with games,
I blame you (You)

24
00:01:20,600 --> 00:01:23,300
But that's really nothing new (New)

25
00:01:23,400 --> 00:01:25,900
Lookin' at the stars (Lookin'
at the stars)

26
00:01:26,000 --> 00:01:30,100
But I can't put us together (Together)

27
00:01:30,200 --> 00:01:33,500
Be who you are (Be who you are)

28
00:01:33,600 --> 00:01:36,900
But sometimes you change, it's random

29
00:01:37,400 --> 00:01:41,900
Eso-Eso-Eso-Eso e' porque tú
ere' bipolar, girl (Girl)

30
00:01:42,000 --> 00:01:45,100
Tú ere' bipo-bipolar, girl (Oh)

31
00:01:45,200 --> 00:01:48,800
Tú ere' bipo-bipolar, girl (Girl; u)

32
00:01:48,900 --> 00:01:52,900
Un día me ama, al otro me odia

33
00:01:53,000 --> 00:01:55,300
¿Qué-Qué-Qué-Qué-Qué culpa...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

LIT killah - Bipolar Subtitles (SRT) - 03:18-198-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ LIT killah - Bipolar.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ LIT killah - Bipolar.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ LIT killah - Bipolar.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ LIT killah - Bipolar.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!