Leslie Shaw - Faldita Subtitles (vtt) [03:11-191-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Leslie Shaw | Song: Faldita

CAPTCHA: captcha

Leslie Shaw - Faldita Subtitles (vtt) (03:11-191-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.066 --> 00:00:04.616
Un, dos, tres.

00:00:14.100 --> 00:00:16.650
Yo sé muy bien por qué tú
ya no me contestas

00:00:16.700 --> 00:00:18.983
Seguramente ahí andas
en la discoteca

00:00:19.033 --> 00:00:21.516
Estás pensando que te voy
a esperar despierta

00:00:21.566 --> 00:00:23.716
Pues te equivocas, ya está
lista mi cartera

00:00:23.766 --> 00:00:25.183
Me voy

00:00:25.233 --> 00:00:27.250
A la calle me voy

00:00:27.300 --> 00:00:30.200
Con la faldita
que te gustaba

00:00:30.200 --> 00:00:32.950
Con la que tú me celabas

00:00:33.000 --> 00:00:34.883
Me voy

00:00:34.933 --> 00:00:37.050
A la calle me voy

00:00:37.100 --> 00:00:40.050
Con la faldita
que te gustaba

00:00:40.100 --> 00:00:42.616
La que todos me miraban

00:00:42.666 --> 00:00:43.716
Dale play

00:00:50.966 --> 00:00:53.250
Eh oh eh oh eh oh eh
ohhh

00:00:53.300 --> 00:00:55.716
Cada vez que yo te veo

00:00:55.766 --> 00:00:58.233
Ay, me dan ganas de chuparte
los dedos

00:00:58.233 --> 00:00:59.950
Eh oh eh oh eh oh eh
ohhh

00:01:00.000 --> 00:01:00.850
Okay

00:01:00.900 --> 00:01:03.183
El tatuajito que tienes
en la cadera

00:01:03.233 --> 00:01:05.516
Tú te mueves la falda
pa' que lo lea

00:01:05.566 --> 00:01:07.916
Y vas subiendo lentico
las escaleras

00:01:07.966 --> 00:01:10.450
Pa' que yo mire pa' arriba
y te vea

00:01:10.500 --> 00:01:12.816
El tatuajito que tienes
en la cadera

00:01:12.866 --> 00:01:15.383
Tú te mueves el panty
pa' que lo lea

00:01:15.433 --> 00:01:17.683
Y vas subiendo lentico
las escaleras

00:01:17.733 --> 00:01:20.050
Pa' que yo mire pa' arriba
y te vea

00:01:20.100 --> 00:01:22.516
Como tú me dices, mami,
que no toque, toque

00:01:22.566 --> 00:01:24.750
Estoy lleno de agua y tú
moviendo el bote, bote

00:01:24.800 --> 00:01:26.916
Traigo un salvavidas pa'
que no te ahogues

00:01:26.966 --> 00:01:29.383
Porque puede que
conmigo tú te mojes

00:01:29.433 --> 00:01:32.183
Lleva maleta,
vamos pa' otro planeta

00:01:32.233 --> 00:01:34.250
Nos portamos mal
en la avioneta

00:01:34.300 --> 00:01:35.650
Ponte coqueta

00:01:35.700 --> 00:01:37.300
Dale que si
otro te irrespeta

00:01:37.300 --> 00:01:39.616
Soy tu sensei,
ay, ay, tu karateka

00:01:39.666 --> 00:01:42.150
Me voy, me voy,
pa' la calle me voy

00:01:42.200 --> 00:01:45.400
Me voy, pa' la calle
me voy

00:01:45.400 --> 00:01:48.350
Con la faldita
que te gustaba

00:01:48.400 --> 00:01:51.650
Con la que tú me celabas

00:01:51.700 --> 00:01:53.150
Me voy

00:01:53.200 --> 00:01:55.383
Pa' la calle me voy

00:01:55.433 --> 00:01:58.183
Con la faldita...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Leslie Shaw - Faldita Subtitles (vtt) - 03:11-191-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Leslie Shaw - Faldita.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Leslie Shaw - Faldita.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Leslie Shaw - Faldita.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Leslie Shaw - Faldita.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!