Lefa - J'me teleporte Subtitles (vtt) [04:06-246-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lefa | Song: J'me teleporte

CAPTCHA: captcha

Lefa - J'me teleporte Subtitles (vtt) (04:06-246-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.600 --> 00:00:23.800
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:00:23.900 --> 00:00:27.500
T'es maquillée, j'arrive
en sportswear

00:00:27.600 --> 00:00:30.800
Tu fais ton truc
avec tes paupières

00:00:30.900 --> 00:00:33.900
J'me comporte comme
avec mes potes

00:00:34.000 --> 00:00:37.800
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:00:37.900 --> 00:00:41.200
RDV, j'arrive en sportswear

00:00:41.300 --> 00:00:44.600
Tu fais ton truc
avec tes paupières

00:00:44.700 --> 00:00:46.800
J'me comporte comme
avec mes potes

00:00:46.900 --> 00:00:50.300
Si tu m'rends fou, c'est parce
que t'es folle, tu réponds
même plus au téléphone

00:00:50.400 --> 00:00:53.600
Tout ça parce que j'rentre pas
dans les codes, j'ai p't-être
pas été à bonne école

00:00:53.700 --> 00:00:57.000
Tu fais pas d'effort, tu fais la
chiante, j't'offre un bouquet, tu
l'jettes dans les chiottes

00:00:57.100 --> 00:01:00.500
Arrête ça, t'es pas belle quand
t'es méchante, on en reparlera
dans la chambre

00:01:00.600 --> 00:01:03.750
Tu connais mon pédigré, pourtant,
t'es la première à m'dénigrer

00:01:03.800 --> 00:01:07.400
Ouais, on s'prend la tête pour
des bêtises, tu fais l'actrice,
tu fais du cinéma, please

00:01:07.500 --> 00:01:09.600
Arrête de faire ça, t'es vraiment
pas belle quand t'es triste

00:01:09.700 --> 00:01:14.900
Tu veux pas qu'j'te prenne pour
acquise, non, mais tu veux
qu'je garde les keys

00:01:15.000 --> 00:01:18.900
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:01:19.000 --> 00:01:22.400
T'es maquillée, j'arrive
en sportswear

00:01:22.500 --> 00:01:25.600
Tu fais ton truc
avec tes paupières

00:01:25.700 --> 00:01:29.000
J'me comporte comme avec
mes potes (oh oh ah)

00:01:29.100 --> 00:01:32.500
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:01:32.600 --> 00:01:36.000
RDV, j'arrive en sportswear

00:01:36.100 --> 00:01:39.300
Tu fais ton truc avec tes
paupières (mmh yeah)

00:01:39.400 --> 00:01:41.100
J'me comporte comme
avec mes potes

00:01:41.200 --> 00:01:44.100
Dis-moi où t'es,
j'me téléporte, baby

00:01:44.200 --> 00:01:47.900
L'intelligence et l'physique
mélangés, c'est interdit

00:01:48.600 --> 00:01:50.800
Et combien d'hommes
tu as étourdi ?

00:01:50.900 --> 00:01:54.300
Mais t'as pas confiance en toi, assieds-
toi là que j'te l'dise

00:01:54.400 --> 00:01:57.700
Commence par t'sortir d'la tête
qu'il faut qu'tu trouves
l'homme de tes rêves

00:01:57.800 --> 00:02:01.100
L'homme de tes rêves est devant
toi et, ma chérie, c'est
lui qui t'cherche

00:02:01.200 --> 00:02:04.600
Je n'entends même plus tes mots, mais
j'suis focus sur tes lèvres

00:02:04.700 --> 00:02:08.900
J'peux te marier dès ce soir pour
qu'on travaille sur ma relève

00:02:10.000 --> 00:02:13.600
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:02:13.700 --> 00:02:17.100
T'es maquillée, j'arrive
en sportswear

00:02:17.200 --> 00:02:20.500
Tu fais ton truc avec tes paupières
(ouh ouh ouh ouh)

00:02:20.600 --> 00:02:23.900
J'me comporte comme
avec mes potes

00:02:24.000 --> 00:02:27.300
Dis-moi où t'es, j'me téléporte

00:02:27.400 --> 00:02:30.900
RDV, j'arrive en sportswear

00:02:31.000 --> 00:02:34.300
Tu fais ton truc avec tes paupières
(ouh ouh ouh ouh ouh ah)

00:02:34.400 --> 00:02:37.150
J'me comporte comme
avec mes potes

00:02:37.200 --> 00:02:40.300
Personne m'appelle "Bébé"
juste à part mon bébé

00:02:40.400 --> 00:02:43.800
Mais, bon, moi, mon bébé,
tu l'sais, c'est ma C...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lefa - J'me teleporte Subtitles (vtt) - 04:06-246-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lefa - J'me teleporte.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lefa - J'me teleporte.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lefa - J'me teleporte.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lefa - J'me teleporte.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!