Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (vtt) [04:29-269-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lady Gaga | Song: Abracadabra

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (vtt) (04:29-269-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:51.600 --> 00:00:54.300
Kategorinya adalah “Menari atau Mati.”

00:00:54.400 --> 00:00:57.300
Abrakadabra, abrakadabra

00:01:00.500 --> 00:01:02.900
Abrakadabra, abrakadabra

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Abrakadabra, abrakadabra

00:00:39.831 --> 00:00:43.001
Membayar dosa-dosa pada para malaikat

00:00:43.168 --> 00:00:46.588
Membuat mimpi

00:01:03.000 --> 00:01:05.900
Fokus pada tujuan jangka panjang

00:01:06.000 --> 00:01:09.000
Ketika iblis pergi

00:01:16.900 --> 00:01:18.200
Please, oh, girl, oh, leave me 'lone

00:00:58.267 --> 00:01:02.437
Di bawah keajaiban cahaya bulan
Yang tertutup awan
25

00:01:02.604 --> 00:01:07.401
Double cup, it's styrofoam
Yang tak berarti ini

00:01:09.736 --> 00:01:13.407
Seperti puisi yang dibacakan
Oleh Lady in Red
00:01:21,200 --> 00:01:22,600
This a coupe, no, no legroom

00:01:13.573 --> 00:01:17.244
Dengarkan pesan terakhir
Dari hidupmu

00:01:22.700 --> 00:01:27.800
Dengan tarian yang menakutkan Kini
kalian sedang kesurupan

00:01:28.400 --> 00:01:30.700
Abrakadabra, cinta-ooh-na-na

00:01:30.800 --> 00:01:33.600
Abrakadabra, kematian-ooh-ga-ga

00:01:33.700 --> 00:01:36.600
Abrakadabra, abra-ooh-na-na

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Dalam bahasanya, dia berkata, "Kematian
atau cinta malam ini”

00:01:40.500 --> 00:01:43.500
Abrakadabra, abrakadabra

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Abrakadabra, abrakadabra

00:01:50.235 --> 00:01:53.905
Rasakan musik secara mendalam Suasananya
I don't fuck with you boys

00:01:54.072 --> 00:01:57.743
Abrakadabra, abrakadabra
35
00:01:46,100 --> 00:01:48,600

00:01:57.909 --> 00:02:01.038
Pilihlah jalan yang lancar
I'ma come through

00:01:51.700 --> 00:01:54.500
Saat debu beterbangan,
amati ia Terbakar

00:01:54.600 --> 00:01:57.700
Jangan terlalu fokus
Pada suatu emosi

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Berkomitmen penuh dalam mengejar
minat, Tak ada kata menyerah

00:02:13.133 --> 00:02:16.011
Simpan aku di hatimu malam ini

00:02:00.800 --> 00:02:03.200
Di bawah keajaiban cahaya bulan
Yang tertutup awan

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Selamatkan aku dari pertarungan
Yang tak berarti ini

00:02:03.300 --> 00:02:06.200
Dalam permainan hidup

00:02:06.300 --> 00:02:09.300
Seperti puisi yang dibacakan
Oleh Lady in Red

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Dengarkan pesan terakhir
Dari hidupmu

00:02:15.700 --> 00:02:17.100
Mr. Do-Not-Answer-Phone

00:02:43.580 --> 00:02:46.708
Abrakadabra, cinta-ooh-na-na

00:02:20.200 --> 00:02:21.500
Abrakadabra, kematian-ooh-ga-ga

00:02:51.171 --> 00:02:54.383
Pull up, my car, it go, "Vroom"

00:02:54.549 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lady Gaga - Abracadabra Subtitles (vtt) - 04:29-269-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lady Gaga - Abracadabra.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lady Gaga - Abracadabra.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!