Ana Gabriel - Evidencias Subtitles (SRT) [04:16-256-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ana Gabriel | Song: Evidencias

CAPTCHA: captcha

Ana Gabriel - Evidencias Subtitles (SRT) (04:16-256-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:23,923 --> 00:00:27,961
Cuando digo que no
quiero amarte más

1
00:00:28,461 --> 00:00:31,131
Es porque te amo

2
00:00:33,333 --> 00:00:37,404
Cuando digo que
no quiero más de ti

3
00:00:37,670 --> 00:00:40,740
Es porque te quiero

4
00:00:41,841 --> 00:00:46,246
Mas tengo miedo de entregar
mi corazón

5
00:00:47,414 --> 00:00:51,418
Y confesar que ando
toda entusiasmada

6
00:00:52,285 --> 00:00:54,371
Yo no puedo imaginar

7
00:00:54,421 --> 00:00:59,692
Qué va a ser de mí si
te perdiera un día

8
00:01:01,494 --> 00:01:05,498
Veo mi paz que se desprende
por doquier

9
00:01:05,999 --> 00:01:08,802
Que después te entrego

10
00:01:11,037 --> 00:01:14,207
Necesito hablar
las cosas que yo sé

11
00:01:15,108 --> 00:01:18,244
Y después me niego

12
00:01:19,546 --> 00:01:23,349
Y la verdad es que estoy
loca ya por ti

13
00:01:24,918 --> 00:01:28,588
Que tengo miedo de perderte
alguna vez

14
00:01:29,722 --> 00:01:32,208
Necesito aceptar
que Dios

15
00:01:32,258 --> 00:01:37,197
Jamás va a separarte
de mi vida

16
00:01:39,299 --> 00:01:43,420
Es una locura de decir
que no te quiero

17
00:01:43,470 --> 00:01:48,124
Evitar las apariencias
ocultando evidencias

18
00:01:48,174 --> 00:01:50,493
Mas, ¿por qué
seguir fingiendo

19
00:01:50,543 --> 00:01:54,998
Si no puedo engañar
mi corazón?

20
00:01:55,048 --> 00:01:57,534
Yo sé que te amo

21
00:01:57,584 --> 00:02:02,172
Ya no más mentiras si
me muero de deseos

22
00:02:02,222 --> 00:02:06,643
Yo te quiero más que a todo,
necesito de tus besos

23
00:02:06,693 --> 00:02:11,214
Le haces falta a mis días, mas
sin ti no sé qué hacer

24
00:02:11,264 --> 00:02:17,420
Qué hacer sin ti, yo quiero
que conozcas más de mí

25
00:02:17,470 --> 00:02:22,175
Son mis temores
los que me alejan

26
00:02:23,343 --> 00:02:26,996
Lo cierto es que te quiero
más que a mí

27
00:02:27,046 --> 00:02:31,317
Son mis temores
los que me alejan

28
00:02:32,652 --> 00:02:37,574
Lo cierto es que te quiero
más que a mí

29
00:02:49,302 --> 00:02:53,456
Es una locura de decir
que no te quiero

30
00:02:53,506 --> 00:02:58,194
Evitar las apariencias
ocultando evidencias

31
00:02:58,244 --> 00:03:00,630
Mas, ¿por qué
seguir fingiendo

32
00:03:00,680 --> 00:03:05,218
Si no puedo engañar
mi corazón?

33
00:03:05,218 --> 00:03:07,73...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ana Gabriel - Evidencias Subtitles (SRT) - 04:16-256-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ana Gabriel - Evidencias.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ana Gabriel - Evidencias.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ana Gabriel - Evidencias.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ana Gabriel - Evidencias.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!