JYP - A2K Lyrics (LRC) [01:28-88-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: JYP | Song: A2K

CAPTCHA: captcha

JYP - A2K Lyrics (LRC) (01:28-88-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:00.87]このオーディションには、始めから女性アイドルグループを作る明確な目標があります。
[00:11.20]K-POPの次の章
[00:13.49]A2Kは北米で才能のある参加者を見つけ、K-POPシステムの下でガールズグループを育成するプロジェクトです。
[00:21.13]5つの都市でのオーディションを通じて、ロサンゼルスのブートキャンプに参加するメンバーを選びます。
[00:27.38]あなたは本当に強烈な声を持っています!
[00:32.06]見事です!
[00:32.94]素晴らしい!
[00:33.56]全部が完璧です
[00:35.00]アメリカ全土を横断するオーディションの後
[00:36.79]スター誕生の都市、ロサンゼルスへようこそ。
[00:41.16]ダンス、歌、スター性、人格
[00:46.54]これら4つの素質は、合計4回の評価を通じて証明されます。
[00:51.74]どれだけ集中できるか
[00:53.27]競争は激しい
[00:55.48]いかに賢いか
[00:57.52]私は自分の最善を尽くします
[00:59.52]全て...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

JYP - A2K Lyrics (LRC) - 01:28-88-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ JYP - A2K.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ JYP - A2K.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ JYP - A2K.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ JYP - A2K.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!