Jung Kook - Seven Subtitles (vtt) [03:46-226-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Jung Kook | Song: Seven

CAPTCHA: captcha

Jung Kook - Seven Subtitles (vtt) (03:46-226-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:18.215 --> 00:00:21.316
你肩负着整个世界

00:00:22.092 --> 00:00:25.329
轻吻你的腰际让你安心

00:00:25.934 --> 00:00:29.168
遇见你是我的幸运

00:00:29.827 --> 00:00:32.796
我用双手描绘你的轨迹

00:00:32.846 --> 00:00:35.468
我们就这样合为一体

00:00:36.465 --> 00:00:37.761
你我仿佛在前世相遇过

00:00:37.811 --> 00:00:39.408
这一次也请给我些许时间

00:00:40.342 --> 00:00:43.219
你庇护着我 给予我生命

00:00:43.219 --> 00:00:45.376
我将在每一个夜晚

00:00:45.426 --> 00:00:47.560
深深地爱着你

00:00:48.212 --> 00:00:51.953
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日

00:00:52.003 --> 00:00:54.491
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

00:00:54.491 --> 00:00:55.786
一星期七天

00:00:55.836 --> 00:00:58.721
每小时 每分钟 每一秒 全部

00:00:58.771 --> 00:01:00.543
像这样在每一个夜晚

00:01:00.593 --> 00:01:02.043
深深地爱着你

00:01:02.093 --> 00:01:03.507
一星期七天

00:01:05.035 --> 00:01:06.992
你爱横冲直撞的我

00:01:07.042 --> 00:01:08.701
我会对你倾尽所有

00:01:08.751 --> 00:01:10.576
我将呈现我的忠心

00:01:10.626 --> 00:01:12.731
比海更深

00:01:12.781 --> 00:01:14.523
缓缓席卷

00:01:14.523 --> 00:01:16.395
让你感受意犹未尽

00:01:16.445 --> 00:01:18.320
我将呈现我的忠心

00:01:18.370 --> 00:01:20.355
比海更深

00:01:20.726 --> 00:01:23.507
我们就这样合为一体

00:01:24.462 --> 00:01:25.897
你我仿佛在前世相遇过

00:01:25.897 --> 00:01:27.573
这一次也请给我些许时间

00:01:28.231 --> 00:01:31.229
你庇护着我 给予我生命

00:01:31.279 --> 00:01:33.287
我将在每一个夜晚

00:01:33.337 --> 00:01:36.009
深深地爱着你

00:01:36.059 --> 00:01:40.030
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日

00:01:40.080 --> 00:01:42.460
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

00:01:42.510 --> 00:01:43.801
一星期七天

00:01:43.851 --> 00:01:46.789
每小时 每分钟 每一秒 全部

00:01:46.839 --> 00:01:48.633
像这样在每一个夜晚

00:01:48.683 --> 00:01:50.155
深深地爱着你

00:01:50.205 --> 00:01:51.491
一星期七天

00:01:51.541 --> 00:01:55.347
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日

00:01:55.397 --> 00:01:57.760
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五

00:01:57.810 --> 00:01:59.175
一星期七天

00:01:59.175 --> 00:02:02.141
每小时 每分钟 每一秒 全部

00:02:02.191 --> 00:02:03.931
像这样在每一个夜晚

00:02:03.981 --> 00:02:05.494
深深地爱着你

00:02:05.544 --> 00:02:06.538
一星期七天

00:02:06.588 --> 00:02:07.192
紧握住主导权

00:02:07.192 --> 00:02:08.289
抓住他的灵魂

00:02:08.339 --> 00:02:10.319
拿起手机拍下照片

00:02:11.034 --> 00:02:12.324
把衣服放在门口

00:02:12.324 --> 00:02:14.459
还等什么 快来把目标达成

00:02:14.909 --> 00:02:15.806
为我沉迷无法自拔

00:02:15.856 --> 00:02:17.861
旭日东升仍然辗转难眠

00:02:17.911 --> 00:02:20.775
一星期七天 七张床单 七个角度

00:02:20.825 --> 00:02:21.802
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Jung Kook - Seven Subtitles (vtt) - 03:46-226-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Jung Kook - Seven.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Jung Kook - Seven.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Jung Kook - Seven.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ Jung Kook - Seven.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!