Jon Bellion - All Time Low Subtitles (SRT) [03:38-218-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Jon Bellion | Song: All Time Low

CAPTCHA: captcha

Jon Bellion - All Time Low Subtitles (SRT) (03:38-218-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,100 --> 00:00:09,300
I was the knight in shining
armor in your movie

2
00:00:10,300 --> 00:00:13,450
Would put your lips on mine
and love the aftertaste

3
00:00:13,500 --> 00:00:20,800
Now I'm a ghost, I call your name,
you look right through me

4
00:00:20,900 --> 00:00:24,200
You're the reason I'm
alone and masturbate

5
00:00:24,300 --> 00:00:28,600
I, I've been trying to fix my pride

6
00:00:28,700 --> 00:00:34,000
But that shit's broken,
that shit's broken

7
00:00:34,100 --> 00:00:39,100
Lie, lie, l-lie I tried to hide

8
00:00:39,200 --> 00:00:42,000
But now you know it

9
00:00:42,600 --> 00:00:45,400
That I'm at an all time

10
00:00:45,500 --> 00:00:50,700
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

11
00:00:50,800 --> 00:00:56,100
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

12
00:00:56,200 --> 00:01:01,400
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

13
00:01:01,500 --> 00:01:06,900
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

14
00:01:07,000 --> 00:01:13,300
I was the prototype like
3 Stacks on that CD

15
00:01:14,200 --> 00:01:17,500
An example of the perfect candidate

16
00:01:17,600 --> 00:01:24,800
Now all your girlfriends say that
you don't want to see me

17
00:01:24,900 --> 00:01:28,200
You're the reason that I
just can't concentrate

18
00:01:28,300 --> 00:01:32,500
I, (I, I) I've been trying
to fix my pride

19
00:01:32,600 --> 00:01:37,800
But that shit's broken,
that shit's broken

20
00:01:37,900 --> 00:01:43,200
Lie (lie, lie), lie, l-
lie I tried to hide

21
00:01:43,300 --> 00:01:45,200
But now you know it

22
00:01:46,500 --> 00:01:49,400
That I'm at an all time

23
00:01:49,500 --> 00:01:54,800
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

24
00:01:54,900 --> 00:02:00,000
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

25
00:02:00,100 --> 00:02:05,300
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

26
00:02:05,400 --> 00:02:10,900
Low, low, low, low, low,
low, low, low, low

27
00:02:11,000 --> 00:02:15,100
I, I, I, I've been trying
to fix my pride

28
00:02:15,200 --> 00:02:21,400
But that shit's broken,
that shit's broken

29
00:02:21,500 --> 00:02:25,700
Lie (lie, lie), lie, l-
lie and try to hide

30
00:02:25,800 --> 00:02:28,900
But now you know i...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Jon Bellion - All Time Low Subtitles (SRT) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Jon Bellion - All Time Low.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Jon Bellion - All Time Low.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Jon Bellion - All Time Low.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Jon Bellion - All Time Low.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!