Jerry Di - Confuzio Subtitles (SRT) [02:52-172-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Jerry Di | Song: Confuzio

CAPTCHA: captcha

Jerry Di - Confuzio Subtitles (SRT) (02:52-172-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:07,900 --> 00:00:09,600
New order music

1
00:00:10,633 --> 00:00:11,533
Niña

2
00:00:11,933 --> 00:00:16,666
No puedo entenderte mmmm

3
00:00:19,400 --> 00:00:20,900
Siempre se contradice

4
00:00:21,566 --> 00:00:24,900
Una cosa es la que hace
y otra la que dice

5
00:00:28,733 --> 00:00:29,700
Yo no entiendo

6
00:00:29,733 --> 00:00:30,900
¿Que tú estás haciendo?

7
00:00:30,933 --> 00:00:32,366
¿Tú me estás jodiendo?

8
00:00:32,400 --> 00:00:34,900
Esto no puede ser, lo
que está pasando

9
00:00:34,933 --> 00:00:36,866
¿Mami, de que
tú estás hablando?

10
00:00:36,900 --> 00:00:38,866
Estoy todo confundido

11
00:00:38,900 --> 00:00:40,433
No entiendo

12
00:00:40,466 --> 00:00:41,633
Lo que estás haciendo

13
00:00:41,666 --> 00:00:42,800
¿Tú no estás viendo?

14
00:00:42,833 --> 00:00:44,400
Que me estás jodiendo ma

15
00:00:44,433 --> 00:00:46,366
Y así no se puede ma

16
00:00:46,800 --> 00:00:50,600
Así no se puede,
ma no no yeh

17
00:00:50,900 --> 00:00:53,400
Voy como agujitas de reloj

18
00:00:53,433 --> 00:00:55,500
Viendo si fui
yo el que falló

19
00:00:55,533 --> 00:00:58,433
Pero no, la respuesta es no

20
00:00:58,466 --> 00:01:00,666
Estoy muriendo
por saber lo que pasó

21
00:01:00,700 --> 00:01:02,066
Tú me dices

22
00:01:02,300 --> 00:01:03,966
¿Qué es por qué yo tengo
muchas cicatrices

23
00:01:04,000 --> 00:01:06,700
Eso no, esa excusa
es pa que me pises

24
00:01:06,733 --> 00:01:07,866
Dime que te hice?

25
00:01:07,900 --> 00:01:10,700
¿Dime que te hice, bebé?

26
00:01:11,566 --> 00:01:12,733
Tú que sí y yo que no

27
00:01:12,766 --> 00:01:14,700
Siempre dices una
cosa tú y una yo

28
00:01:14,733 --> 00:01:21,466
Pero no puede ser, no te
lo creo ooooooohhhhhhh

29
00:01:21,500 --> 00:01:22,533
Yo no entiendo

30
00:01:22,566 --> 00:01:23,766
¿Que tú estás haciendo?

31
00:01:23,800 --> 00:01:25,033
¿Tú me estás jodiendo?

32
00:01:25,066 --> 00:01:27,766
Esto no puede ser, lo
que está pasando

33
00:01:27,800 --> 00:01:29,733
¿Mami, de que
tu estás hablando?

34
00:01:29,766 --> 00:01:31,800
Estoy todo confundido

35
00:01:31,833 --> 00:01:32,900
No entiendo

36
00:01:32,933 --> 00:01:34,533
Lo que estás haciendo

37
00:01:34,566 --> 00:01:35,700
¿Tú no estás viendo?

38
00:01:35,733 --> 00:01:36,933
Que me estás jodiendo ma

39
00:01:36,966 --> 00:01:39,433
Y así no se puede ma

40
00:01:39,733 --> 00:01:42,833
Así no se puede,
ma no no yeh

41
00:01:52,833 --> 00:01:55,966
¿Porque me confundes
y me hundes, baby?

42
00:01:56,000 --> 00:01:58,800
No entiendo, no
comprendo nelly

43
00:01:58,833 --> 00:02:02,933
Me quieres, no me quieres,
c...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Jerry Di - Confuzio Subtitles (SRT) - 02:52-172-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Jerry Di - Confuzio.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Jerry Di - Confuzio.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Jerry Di - Confuzio.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Jerry Di - Confuzio.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!