James Blunt - Unstoppable Subtitles (SRT) [03:46-226-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: James Blunt | Song: Unstoppable

CAPTCHA: captcha

James Blunt - Unstoppable Subtitles (SRT) (03:46-226-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,000 --> 00:00:23,900
Take me back to where we started

2
00:00:24,000 --> 00:00:29,000
That was such a moment back
when we were seventeen

3
00:00:29,100 --> 00:00:33,700
There in your skinny jeans, darling

4
00:00:33,800 --> 00:00:38,400
It's funny how the summer passes

5
00:00:38,500 --> 00:00:43,900
We don't let our love just
fade into a memory

6
00:00:44,000 --> 00:00:48,200
Fall with the autumn leaves, darling

7
00:00:48,300 --> 00:00:50,200
We get down, we get up

8
00:00:50,300 --> 00:00:53,500
We keep taking the smooth
with the rough

9
00:00:53,600 --> 00:00:56,400
We can rise from the dust now

10
00:00:56,500 --> 00:01:01,000
'Cause I don't believe in impossible

11
00:01:01,100 --> 00:01:06,000
We got a love unstoppable

12
00:01:06,100 --> 00:01:11,500
With you beside me, I'm
too high to fall

13
00:01:11,600 --> 00:01:15,800
This kind of love's unstoppable

14
00:01:17,500 --> 00:01:23,350
I hold you when the nights grow colder

15
00:01:23,400 --> 00:01:26,600
Even when the wind blows wild

16
00:01:26,700 --> 00:01:29,000
And tomorrow don't seem

17
00:01:29,100 --> 00:01:33,300
What you thought it would be, yeah

18
00:01:33,600 --> 00:01:37,700
We both know the ties between us

19
00:01:38,300 --> 00:01:40,700
Keep us going strong now

20
00:01:40,800 --> 00:01:43,200
Well, till the lights are out

21
00:01:43,300 --> 00:01:47,600
We never had a doubt, yeah

22
00:01:48,100 --> 00:01:49,700
We get down, we get up

23
00:01:49,800 --> 00:01:52,300
We keep taking the smooth
with the rough

24
00:01:52,400 --> 00:01:55,400
We can rise from the dust now

25
00:01:55,500 --> 00:02:00,900
'Cause I don't believe in impossible

26
00:02:01,000 --> 00:02:05,600
We got a love unstoppable

27
00:02:05,700 --> 00:02:10,900
With you beside me, I'm
too high to fall

28
00:02:11,000 --> 00:02:16,100
This kind of love's unstoppable

29
00:02:17,200 --> 00:02:21,400
We still run like, we still move like

30
00:02:21,500 --> 00:02:24,700
There's nothing in our way

31
00:02:25,800 --> 00:02:31,100
Like come whatever, here forever

32
00:02:31,200 --> 00:02:35,100
Now time won't break the chain

33
00:02:36,700 --> 00:02:41,100
I know you and you know me

34
00:02:41,200 --> 00:02:45,00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

James Blunt - Unstoppable Subtitles (SRT) - 03:46-226-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ James Blunt - Unstoppable.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ James Blunt - Unstoppable.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ James Blunt - Unstoppable.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ James Blunt - Unstoppable.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!