Alina Eremia - Printre Cuvinte Subtitles (SRT) [02:48-168-0-ro]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Alina Eremia | Song: Printre Cuvinte

CAPTCHA: captcha

Alina Eremia - Printre Cuvinte Subtitles (SRT) (02:48-168-0-ro) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,200 --> 00:00:04,900
Bate, bate inima

2
00:00:05,000 --> 00:00:07,500
Da' nu știe ce vrea, nu știe ce vrea

3
00:00:07,600 --> 00:00:10,100
Ne trădează liniștea, liniștea

4
00:00:10,200 --> 00:00:12,800
Uite unde ne-a dus dragostea

5
00:00:12,900 --> 00:00:15,400
Nu ne putem repara

6
00:00:15,500 --> 00:00:18,100
E vina mea că-i vina ta, e vina ta

7
00:00:18,200 --> 00:00:20,500
Mă faci să simt ce nu aș vrea

8
00:00:20,600 --> 00:00:23,200
Cum am ajuns așa?

9
00:00:23,300 --> 00:00:27,200
Nu pot să m-ascund de tot ce simt

10
00:00:27,300 --> 00:00:28,700
Printre cuvinte

11
00:00:28,800 --> 00:00:31,800
Nu vreau să pun punct, dar ne-am rănit

12
00:00:31,900 --> 00:00:35,100
Când ne-am iubit

13
00:00:35,500 --> 00:00:38,100
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?

14
00:00:38,200 --> 00:00:40,800
Putem să ne mințim, dar
liniștea nu minte

15
00:00:40,900 --> 00:00:43,500
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?

16
00:00:43,600 --> 00:00:46,200
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?

17
00:00:46,300 --> 00:00:48,800
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?

18
00:00:48,900 --> 00:00:51,500
Putem să ne mințim, dar
liniștea nu minte

19
00:00:51,600 --> 00:00:54,100
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?

20
00:00:54,200 --> 00:00:57,900
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?

21
00:01:07,500 --> 00:01:12,800
Prea mult ego și nu-i loc
să ne otrăvim non-stop

22
00:01:12,900 --> 00:01:15,300
Încotro ne ducem? Ne-am pierdut de tot

23
00:01:15,400 --> 00:01:18,400
Dar nu văd niciun semn,
nu știu să mă întorc

24
00:01:18,500 --> 00:01:20,900
Fără fum nu iese foc

25
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
Ție-ți place să te joci, să te joci

26
00:01:23,600 --> 00:01:28,600
Mă provoci, eu nu mă
joc, n-avem antidot

27
00:01:28,700 --> 00:01:32,500
Nu pot să m-ascund de tot ce simt

28
00:01:32,600 --> 00:01:34,000
Printre cuvinte

29
00:01:34,100 --> 00:01:37,200
Nu vreau să pun punct, dar ne-am rănit

30
00:01:37,300 --> 00:01:39,700
Când ne-am iubit

31
00:01:39,800 --> 00:01:43,500
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?

32
00:01:43,600 --> 00:01:46,400
Putem să ne mințim, dar
liniștea nu minte

33
00:01:46,500 --> 00:01:48,800
De ce taci, nu vezi ca iar ne amăgim?

34
00:01:48,900 --> 00:01:51,500
Ce-a rămas din noi printre cuvinte?

35
00:01:51,600 --> 00:01:54,100
Ce ne spunem atunci când nu ne vorbim?

36
00:01:54,200 --> 00:01:56,900
Putem să ne m...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Alina Eremia - Printre Cuvinte Subtitles (SRT) - 02:48-168-0-ro

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Alina Eremia - Printre Cuvinte.ro.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Alina Eremia - Printre Cuvinte.ro.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Alina Eremia - Printre Cuvinte.ro.srt Subtitles (.SRT)

▼ Alina Eremia - Printre Cuvinte.ro.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!