J. Balvin - Ginza Subtitles (SRT) [03:46-226-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: J. Balvin | Song: Ginza

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Ginza Subtitles (SRT) (03:46-226-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:01:05,890 --> 00:01:08,051
Si necesita reggaeton
dale

1
00:01:08,101 --> 00:01:10,511
Sigue bailando mami
no pare

2
00:01:10,561 --> 00:01:12,939
Acércate a mi pantalón
dale

3
00:01:12,939 --> 00:01:15,308
Vamo'a pegarnos
como animales

4
00:01:15,358 --> 00:01:17,518
Si necesita reggaeton
dale

5
00:01:17,568 --> 00:01:19,812
Sigue bailando mami
no pare

6
00:01:19,862 --> 00:01:22,106
Acércate a mi pantalón
dale

7
00:01:22,156 --> 00:01:24,525
Vamo'a pegarnos
como animales

8
00:01:24,575 --> 00:01:27,537
Entra no meu ritmo
sente o magnetismo

9
00:01:27,537 --> 00:01:29,989
Meu jogo de sedução
é um perigo

10
00:01:30,039 --> 00:01:32,784
Nada é proibido
mas te dou um aviso

11
00:01:32,834 --> 00:01:36,079
Deixa o telefone que se
eu lembrar te ligo

12
00:01:36,129 --> 00:01:38,665
Mas vou deixar
você passando mal

13
00:01:38,715 --> 00:01:41,050
Pra gente sexo
não tem igual

14
00:01:41,050 --> 00:01:45,380
A gente tem um lance especial e
uma vontade fora do normal

15
00:01:45,430 --> 00:01:48,174
Si te dan ganas de bailar
pues dale

16
00:01:48,224 --> 00:01:50,843
En esta disco
todos somos iguales

17
00:01:50,893 --> 00:01:53,304
Te ves bonita
tu swing salvaje

18
00:01:53,354 --> 00:01:55,898
Sigue bailando
pa' eso te traje

19
00:01:55,898 --> 00:01:58,017
Si necesita reggaeton
dale

20
00:01:58,067 --> 00:02:00,478
Sigue bailando mami
no pare

21
00:02:00,528 --> 00:02:02,855
Acércate a mi pantalón
dale

22
00:02:02,905 --> 00:02:05,274
Vamo'a pegarnos
como animales

23
00:02:05,324 --> 00:02:07,535
Si necesita reggaeton
dale

24
00:02:07,535 --> 00:02:09,779
Sigue bailando mami
no pare

25
00:02:09,829 --> 00:02:12,073
Acércate a mi pantalón
dale

26
00:02:12,123 --> 00:02:14,751
Vamo'a pegarnos
como animales

27
00:02:15,418 --> 00:02:20,832
Eu vou deixar
você imaginando

28
00:02:20,882 --> 00:02:25,211
Sexy baila
y me deja con las ganas

29
00:02:25,261 --> 00:02:30,508
Eu vou deixar
você imaginando

30
00:02:30,558 --> 00:02:35,013
Sexy baila
y me deja con las ganas

31
00:02:35,063 --> 00:02:38,099
Ergue esse som
que meu corpo se agita

32
00:02:38,149 --> 00:02:40,685
Eu te provoco
e me jogo na pista

33
00:02:40,735 --> 00:02:44,814
Sexy baila
y me deja con las ganas

34
00:02:44,864 --> 00:02:47,275
O teu olhar me devora
e deseja

35
00:02:47,325 --> 00:02:50,028
Sei que você
quer provar meu amor

36
00:02:50,07...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

J. Balvin - Ginza Subtitles (SRT) - 03:46-226-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ J. Balvin - Ginza.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ J. Balvin - Ginza.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ J. Balvin - Ginza.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ J. Balvin - Ginza.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!