ITZY - LOCO Subtitles (SRT) [03:52-232-0-es-MX]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: LOCO

CAPTCHA: captcha

ITZY - LOCO Subtitles (SRT) (03:52-232-0-es-MX) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:06,988 --> 00:00:16,950
LOCO

1
00:00:17,000 --> 00:00:20,151
Entró, sin problemas, dio
justo en el blanco

2
00:00:20,201 --> 00:00:21,750
I'm gettin' LOCO, LOCO

3
00:00:21,800 --> 00:00:24,871
Oh gosh, una descarga pura
de veneno a mi corazón

4
00:00:24,871 --> 00:00:26,400
I'm gettin' LOCO, LOCO

5
00:00:26,450 --> 00:00:31,713
Estoy atrapado y no hay forma
de salir Rodeado de mis
pensamientos sobre ti

6
00:00:31,763 --> 00:00:36,195
Creo que estoy un poco obsesionado
I feel like I was born to love ya

7
00:00:36,245 --> 00:00:40,818
AYUDA para este kitty Fresco
al igual que la lluvia
cuando estoy sediento

8
00:00:40,868 --> 00:00:43,228
Te voy a encerrar porque te
tengo en la mira, yellow

9
00:00:43,278 --> 00:00:44,910
Estoy sintiendo el fuego esta
noche, ven y aviva la llama

10
00:00:44,960 --> 00:00:49,625
It’s too late, want you so bad, he
decidido no luchar contra ello

11
00:00:49,675 --> 00:00:54,295
De todas formas, no puedo contenerlo
porque me tienes cegado

12
00:00:54,345 --> 00:00:58,949
Como una explosión, me estás
haciendo perder la cabeza

13
00:00:58,999 --> 00:01:01,950
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

14
00:01:02,000 --> 00:01:03,685
Lo que me estás haciendo

15
00:01:03,735 --> 00:01:08,261
No me puedo bajar de esta
horrible montaña rusa

16
00:01:08,311 --> 00:01:11,398
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

17
00:01:11,398 --> 00:01:16,335
Soy adicto, outta control

18
00:01:16,385 --> 00:01:21,164
I'm gettin' LOCO, LOCO

19
00:01:21,214 --> 00:01:25,206
I'm gettin' LOCO, LOCO

20
00:01:25,206 --> 00:01:27,117
Así que dime cuál es tu intención

21
00:01:27,167 --> 00:01:29,486
Estoy alucinando cuando sé que
juegas con mis emociones

22
00:01:29,536 --> 00:01:32,579
Sigo yendo y viniendo, es el infierno
y luego es el cielo

23
00:01:32,629 --> 00:01:35,382
Empujándome al borde del fracaso

24
00:01:35,382 --> 00:01:40,228
So dangerous, so so so
dangerous, uh-oh

25
00:01:40,278 --> 00:01:44,598
No soy del tipo que lo arriesga
todo Pero tú me haces actuar
de forma irracional

26
00:01:44,648 --> 00:01:48,952
Oasis para este kitty Así que quédate,
te necesito a mi lado

27
00:01:49,002 --> 00:01:53,080
Break mis defensas, no quiero
luchar contra ello

28
00:01:53,130 --> 00:01:57,674
Como una explosión, me estás
haciendo perder la cabeza

29
00:01:57,674 --> 00:02:00,795
You got me like CRAY-
CRAY-CRAZY in love

30
00:02:00,845 --> 00:02:02,511
Lo que me estás haciendo

31 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - LOCO Subtitles (SRT) - 03:52-232-0-es-MX

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - LOCO.es-MX.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - LOCO.es-MX.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - LOCO.es-MX.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - LOCO.es-MX.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!