ITZY - In the morning Subtitles (vtt) [03:04-184-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) (03:04-184-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.395 --> 00:00:09.693
Shhhhhhh

00:00:09.743 --> 00:00:13.119
Guess who loves you Là em nè, là em

00:00:13.119 --> 00:00:16.597
Do I show you? No Này No

00:00:16.647 --> 00:00:19.894
Vẫn chưa đến lúc đâu

00:00:19.944 --> 00:00:22.958
Em sẽ đến gần anh hơn chút, hơn
chút nữa rồi bỗng nhiên “Xoẹt”

00:00:23.008 --> 00:00:24.686
I’mma steal it Em sẽ đánh
cắp trái tim anh

00:00:24.736 --> 00:00:26.366
You are gonna love me

00:00:26.416 --> 00:00:29.862
Type của em là sẽ nhè nanh
vuốt vào phút chót

00:00:29.912 --> 00:00:31.785
Dù ánh mắt đôi ta gặp nhau

00:00:31.835 --> 00:00:33.509
Em vẫn sẽ không dao động No

00:00:33.559 --> 00:00:35.798
Nếu yêu anh là tội lỗi thì
kẻ tội lỗi sẽ là Who?

00:00:35.848 --> 00:00:36.793
You’ll never know

00:00:36.843 --> 00:00:40.097
Baby anh bối rối, bối rối,
anh chắc chắn sẽ bối rối

00:00:40.147 --> 00:00:43.577
Cuối cùng anh cũng thuộc về em thôi,
anh là của em, của riêng em

00:00:43.627 --> 00:00:46.991
Và rồi Finally finally đã đến
khoảnh khắc phải chọn lựa

00:00:46.991 --> 00:00:50.414
Bỗng chốc màn đêm đã buông xuống

00:00:50.464 --> 00:00:51.621
I’m the mafia

00:00:51.671 --> 00:00:57.362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:00:57.412 --> 00:00:58.569
I’m the mafia

00:00:58.619 --> 00:01:01.233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:01:01.283 --> 00:01:04.509
Rồi bình minh lại ló rạng

00:01:04.559 --> 00:01:08.798
Kể cả vào đêm tối You don’t even know

00:01:08.848 --> 00:01:11.373
Đoán xem là ai nào Mafia

00:01:11.423 --> 00:01:15.677
Kể cả lúc sáng rạng You
don’t even know

00:01:15.727 --> 00:01:18.467
Đoán xem là ai nào Mafia

00:01:18.517 --> 00:01:21.801
Một diễn viên tài hoa
trong các diễn viên

00:01:21.801 --> 00:01:25.090
Một con cáo chơi đùa với chú sói

00:01:25.140 --> 00:01:28.490
Anh tuyệt đối không thể nhận ra Clue

00:01:28.540 --> 00:01:31.514
Tất cả đều nằm trong
kế hoạch của em Go

00:01:31.564 --> 00:01:33.330
Không chần chừ nữa

00:01:33.380 --> 00:01:35.129
Em sẽ bắt đầu cuộc tác chiến bí mật

00:01:35.179 --> 00:01:36.650
Để cướp anh, bắt anh, mang anh đi

00:01:36.700 --> 00:01:38.882
Like a caper movie

00:01:38.932 --> 00:01:40.554
Poker face không ai có thể nhận ra

00:01:40.604 --> 00:01:42.246
Em chiếm lấy nó, Place trong tim anh

00:01:42.246 --> 00:01:45.282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

00:01:45.332 --> 00:01:48.566
Baby anh bối rối, bối rối,
anh chắc chắn sẽ bối rối

00:01:48.616 --> 00:01:52.190
Cuối cùng anh cũng thuộc về em thôi,
anh là của em, của riêng em

00:01:52.240 --> 00:01:55.872
Và rồi Finally finally đã đến
khoảnh khắc phải chọn lựa

00:01:55.872 --> 00:01:59.151
Bỗng chốc m...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) - 03:04-184-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!