ITZY - In the morning Subtitles (vtt) [03:04-184-0-hu]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) (03:04-184-0-hu) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.395 --> 00:00:09.693
Shhhhhhh

00:00:09.743 --> 00:00:13.119
Guess who loves you én vagyok, én

00:00:13.119 --> 00:00:16.597
Do I show you? No ez egy No

00:00:16.647 --> 00:00:19.894
Még nem érkezett el az ideje

00:00:19.944 --> 00:00:22.958
Közlelebb, csak egy kicsit köelebb,
és 180-al megfordulok

00:00:23.008 --> 00:00:24.686
Imma steal it ellopom a szívedet

00:00:24.736 --> 00:00:26.366
You are gonna love me

00:00:26.416 --> 00:00:29.862
Én az a tipus vagyok aki megmutatja
fogait ha itt az ideje

00:00:29.912 --> 00:00:31.785
Akkor is ha egymás szemébe nézünk

00:00:31.835 --> 00:00:33.509
Nem esek zavarba, No

00:00:33.559 --> 00:00:35.798
Ha bűn az hogy szeresselek,
Who a hibás ezért?

00:00:35.848 --> 00:00:36.793
You’ll never know

00:00:36.843 --> 00:00:40.097
Baby te zavarba estél, zavarba,
nagyon zavarba

00:00:40.147 --> 00:00:43.577
A végén úgyis az enyém
leszel, az leszel

00:00:43.627 --> 00:00:46.991
Most Finally finally itt
a választás ideje

00:00:46.991 --> 00:00:50.414
Már itt az éjszaka

00:00:50.464 --> 00:00:51.621
I’m the mafia

00:00:51.671 --> 00:00:57.362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:00:57.412 --> 00:00:58.569
I’m the mafia

00:00:58.619 --> 00:01:01.233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:01:01.283 --> 00:01:04.509
Nappal van

00:01:04.559 --> 00:01:08.798
A tegnak éjjel You don’t even know

00:01:08.848 --> 00:01:11.373
Ki a Mafia

00:01:11.423 --> 00:01:15.677
A nap fényesen süt, de
You don’t even know

00:01:15.727 --> 00:01:18.467
Ki a Mafia

00:01:18.517 --> 00:01:21.801
Jobban szerepel mint egy színésznő

00:01:21.801 --> 00:01:25.090
Egy róka, aki átveri a farkast

00:01:25.140 --> 00:01:28.490
Nem veszed észre a Clue

00:01:28.540 --> 00:01:31.514
De én már mindent megterveztem Go

00:01:31.564 --> 00:01:33.330
Ne habozz

00:01:33.380 --> 00:01:35.129
Elérkezett a cselekvés ideje

00:01:35.179 --> 00:01:36.650
Ellopni, ellopni, ellopni a szívedet

00:01:36.700 --> 00:01:38.882
Like a caper movie

00:01:38.932 --> 00:01:40.554
Ne mutatok, Poker face

00:01:40.604 --> 00:01:42.246
Elfoglalom a legfontosabb place

00:01:42.246 --> 00:01:45.282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

00:01:45.332 --> 00:01:48.566
Baby te zavarba estél, zavarba,
nagyon zavarba

00:01:48.616 --> 00:01:52.190
A végén úgyis az enyém
leszel, az leszel

00:01:52.240 --> 00:01:55.872
Most Finally finally itt
a választás ideje

00:01:55.872 --> 00:01:59.151
Már itt...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (vtt) - 03:04-184-0-hu

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.hu.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.hu.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.hu.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.hu.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!