ITZY - In the morning Subtitles (SRT) [03:04-184-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) (03:04-184-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,395 --> 00:00:09,693
Shhhhhhh

1
00:00:09,743 --> 00:00:13,119
Guess who loves you C’est moi, moi

2
00:00:13,119 --> 00:00:16,597
Do I show you? No C’est un No

3
00:00:16,647 --> 00:00:19,894
Ce n’est pas encore le moment

4
00:00:19,944 --> 00:00:22,958
Plus près juste un peu plus
près et je fais un 180

5
00:00:23,008 --> 00:00:24,686
Imma steal it Je vole ton coeur

6
00:00:24,736 --> 00:00:26,366
You are gonna love me

7
00:00:26,416 --> 00:00:29,862
Je suis quelqu’un qui montre les
griffes lorsqu’il le faut

8
00:00:29,912 --> 00:00:31,785
Même lorsque nos regards se croisent

9
00:00:31,835 --> 00:00:33,509
Ca ne me chamboule pas, No

10
00:00:33,559 --> 00:00:35,798
Si c’est un crime de t’aimer,
le coupable est Who?

11
00:00:35,848 --> 00:00:36,793
You’ll never know

12
00:00:36,843 --> 00:00:40,097
Baby tu es troublée, troublée,
tellement troublée

13
00:00:40,147 --> 00:00:43,577
Tu seras mienne à la fin, tu l’es

14
00:00:43,627 --> 00:00:46,991
Maintenant c’est Finally finally
le moment de choisir

15
00:00:46,991 --> 00:00:50,414
C’est déjà la nuit

16
00:00:50,464 --> 00:00:51,621
I’m the mafia

17
00:00:51,671 --> 00:00:57,362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

18
00:00:57,412 --> 00:00:58,569
I’m the mafia

19
00:00:58,619 --> 00:01:01,233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

20
00:01:01,283 --> 00:01:04,509
C’est le jour

21
00:01:04,559 --> 00:01:08,798
La nuit dernière You don’t even know

22
00:01:08,848 --> 00:01:11,373
Qui est-ce la Mafia

23
00:01:11,423 --> 00:01:15,677
Le jour est clair mais
You don’t even know

24
00:01:15,727 --> 00:01:18,467
Qui est-ce la Mafia

25
00:01:18,517 --> 00:01:21,801
Jouant mieux qu’une actrice

26
00:01:21,801 --> 00:01:25,090
Le renard qui ruse le loup

27
00:01:25,140 --> 00:01:28,490
Tu ne verras aucune Clue

28
00:01:28,540 --> 00:01:31,514
Mais j’ai tout prévu Go

29
00:01:31,564 --> 00:01:33,330
Arrête d’hésiter

30
00:01:33,380 --> 00:01:35,129
C’est le moment d’agir

31
00:01:35,179 --> 00:01:36,650
Voler, voler, voler ton coeur

32
00:01:36,700 --> 00:01:38,882
Like a caper movie

33
00:01:38,932 --> 00:01:40,554
Je ne dévole rien, Poker face

34
00:01:40,604 --> 00:01:42,246
J’occupe, ton esprit place

35
00:01:42,246 --> 00:01:45,282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

36
00:01:45,332 --> 00:01:48,566
Baby tu es troublée, troublée,
tellement troublée

37
00:01:48,616 --> 00:01:52,190
Tu seras mienne à la fin, tu l’es

38
00:01:52,240 --> 00:01:55,872
Maintenant c’est Finally finally
le moment de choisir

39
00:01:55,872 --> 00:01:59,151
C’est déjà la nuit

40
00:01:59,2...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - In the morning Subtitles (SRT) - 03:04-184-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - In the morning.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - In the morning.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - In the morning.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!