Imagine Dragons - Wake Up Subtitles (SRT) [03:01-181-0-nl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Imagine Dragons | Song: Wake Up

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Wake Up Subtitles (SRT) (03:01-181-0-nl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:10,878 --> 00:00:12,513
Wielen in
Als ik van de grond ben

1
00:00:12,579 --> 00:00:14,715
Ik ben nergens
Maar ik ben overal

2
00:00:14,781 --> 00:00:16,850
Ik ben aan het draaien
Kijk me maar

3
00:00:16,917 --> 00:00:19,620
Ik ben aan het draaien, draaien

4
00:00:19,686 --> 00:00:21,822
Grote vent Wanneer er een muur
tussen ons in staat

5
00:00:21,889 --> 00:00:24,024
Grote vent
Gaat kapot

6
00:00:24,091 --> 00:00:26,260
Draaien, ik kan het niet geloven

7
00:00:26,326 --> 00:00:28,161
Draaien, draaien

8
00:00:28,228 --> 00:00:30,998
Uh, draai om, zet het harder

9
00:00:31,064 --> 00:00:33,133
Praat een beetje, wees stil

10
00:00:33,200 --> 00:00:35,202
Je inpalmen
En je opsluiten

11
00:00:35,269 --> 00:00:36,470
(opsluiten, opsluiten, opsluiten)

12
00:00:36,537 --> 00:00:37,104
Yup

13
00:00:37,170 --> 00:00:41,375
Iedereen is naar je op
zoek Word wakker

14
00:00:41,441 --> 00:00:44,211
Iedereen komt
Word wakker

15
00:00:45,879 --> 00:00:49,416
Mensen worden neergehaald
Ik ben ‘waist up'

16
00:00:50,217 --> 00:00:52,686
Iedereen komt
Word wakker

17
00:00:52,753 --> 00:00:54,888
(Word wakker, word wakker
Word wakker)

18
00:00:54,955 --> 00:00:57,057
Sommige dagen ben ik een kameleon

19
00:00:57,124 --> 00:00:59,226
Eens wat anders Wanneer ik
over het plafond kruip

20
00:00:59,293 --> 00:01:01,561
Draai het om Ik ben ze
aan het versieren

21
00:01:01,628 --> 00:01:03,130
Dealen

22
00:01:03,530 --> 00:01:05,599
Ik denk aan jullie allemaal

23
00:01:05,666 --> 00:01:07,834
Ik breng ze allemaal samen Kun
je ze op een rij zetten?

24
00:01:07,901 --> 00:01:10,270
Jaloezie gaat je laten falen
Mij niet

25
00:01:10,337 --> 00:01:12,205
Winnen

26
00:01:12,272 --> 00:01:14,942
Uh, draai om, zet het harder

27
00:01:15,008 --> 00:01:17,144
Praat een beetje, wees stil

28
00:01:17,210 --> 00:01:19,279
Je inpalmen
En je opsluiten

29
00:01:19,346 --> 00:01:20,514
(Opsluiten, opsluiten, opsluiten)

30
00:01:20,580 --> 00:01:24,051
Iedereen is naar je op
zoek Word wakker

31
00:01:24,117 --> 00:01:25,419
(Word wakker)

32
00:01:25,485 --> 00:01:28,221
Iedereen is naar je op
zoek Word wakker

33
00:01:29,890 --> 00:01:32,993
Mensen worden neergehaald
Ik ben ‘waist up'

34
00:01:33,060 --> 00:01:34,227
(Waist up)

35
00:01:34,294 --> 00:01:36,730
Iedereen is naar je op
zoek Word wakker

36
00:01:36,797 --> 00:01:38,632
(Word wakker, word wakker
Word wakker)

37
00:01:43,136 --> 00:01:45,539
Iedereen komt eraan
Word wakker

38
00:01:45,605 --> 00:01:47,441
(Word wakker, word wakker
Word wakker)

39
00:01:47,507 --> 00:01:49,876
Heb een case
Van het nemen of laten

40
00:01:49,943 --> 00:01:52,079
Geef...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Imagine Dragons - Wake Up Subtitles (SRT) - 03:01-181-0-nl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Imagine Dragons - Wake Up.nl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.nl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.nl.srt Subtitles (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Wake Up.nl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!