Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) [04:08-248-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Imagine Dragons | Song: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) (04:08-248-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:10,417 --> 00:00:11,833
하루 종일 할 수 있어

1
00:00:22,542 --> 00:00:23,833
나는 죽다 다시 살아났어

2
00:00:23,917 --> 00:00:25,250
그런 생각이 들어

3
00:00:25,333 --> 00:00:26,500
나는 떠났고 말할 수 없는

4
00:00:26,583 --> 00:00:28,000
공포를 마주했어

5
00:00:28,083 --> 00:00:29,333
절규와 절망의

6
00:00:29,417 --> 00:00:30,708
구덩이에 빠졌었어

7
00:00:30,792 --> 00:00:32,125
날 향한 채찍 같은 말들을

8
00:00:32,208 --> 00:00:33,833
피할 수 없었어

9
00:00:33,917 --> 00:00:39,333
내일은 약속
되어 있지 않아

10
00:00:39,417 --> 00:00:43,500
하지만 우리 중엔 천사가 존재해

11
00:00:43,583 --> 00:00:46,250
나를 미로에 가둬봐

12
00:00:46,333 --> 00:00:49,042
불을, 불을 꺼줘

13
00:00:49,125 --> 00:00:51,833
나는 이를 위해 태어났어

14
00:00:51,917 --> 00:00:53,750
불을, 불을 꺼줘

15
00:00:53,833 --> 00:00:54,833
(불을 꺼줘)

16
00:00:54,917 --> 00:00:56,375
제발 나를 감옥에...

17
00:00:56,458 --> 00:00:57,500
가둬줘

18
00:00:57,583 --> 00:01:00,500
열쇠도 버리고
그냥 날 걱정하지 마

19
00:01:00,583 --> 00:01:02,167
눈을 감고 차를 타

20
00:01:02,250 --> 00:01:03,292
하늘 위로 팔을 뻗어

21
00:01:03,375 --> 00:01:05,333
운전은 대충

22
00:01:05,417 --> 00:01:08,583
하루 종일 할 수 있어

23
00:01:08,667 --> 00:01:10,833
(불을 꺼줘)

24
00:01:10,917 --> 00:01:13,958
하루 종일 할 수 있어

25
00:01:14,042 --> 00:01:16,500
(불을 꺼줘)

26
00:01:16,583 --> 00:01:17,917
하루 종일 —

27
00:01:18,000 --> 00:01:23,208
약을 줄일수록 할 수 있는 것도 줄어

28
00:01:23,292 --> 00:01:28,667
그러니 만트라, 명상, 다 갖다 버려

29
00:01:28,750 --> 00:01:30,042
힘겨운 몸으로

30
00:01:30,125 --> 00:01:31,417
가봤던 곳들

31
00:01:31,500 --> 00:01:32,708
나는 너무 망가지고 아팠어

32
00:01:32,792 --> 00:01:34,208
하지만 나는 앞으로 나아가

33
00:01:34,292 --> 00:01:35,583
진부한 대화만 하고 있어

34
00:01:35,667 --> 00:01:37,000
재미없는 두 얼굴을 갖고

35
00:01:37,083 --> 00:01:38,250
나는 죽다 다시 살아났어

36
00:01:38,333 --> 00:01:40,083
절대 죽지 않아

37
00:01:40,167 --> 00:01:45,500
내일은 약속
되어 있지 않아

38
00:01:45,583 --> 00:01:49,833
우리 주변엔 미친놈들이 있거든

39
00:01:49,917 --> 00:01:52,542
나를 미로에 가둬봐

40
00:01:52,625 --> 00:01:55,292
불을, 불을 꺼줘

41
00:01:55,375 --> 00:01:58,000
나는 이를 위해 태어났어

42
00:01:58,083 --> 00:01:59,875
불을 꺼줘

43
00:01:59,958 --> 00:02:01,000
(불을 꺼줘)

44
00:02:01,083 --> 00:02:02,583
제발 나를 감옥에...

45
00:02:02,667 --> 00:02:03,792
가둬줘

46
00:02:03,875 --> 00:02:06,708
열쇠도 버리고
그냥 날 걱정 하지 마

47
00:02:06,792 --> 00:02:08,417
눈을 감고 차를 타

48
00:02:08,500 --> 00:02:09,458
하늘 위로 팔을 뻗어

49
00:02:09,542 --> 00:02:11,542
운전은 대충

50
00:02:11,625 --> 00:02:14,625
하루 종일 할 수 있어

51
00:02:14,708 --> 00:02:17,083
(불을 꺼줘)

52
00:02:17,167 --> 00:02:20,167
하루 종일 할 수 있어

53
00:02:20,250 --> 00:02:22,083
(불을 꺼줘)

54
00:02:46,000 --> 00:02:49,167
전쟁이 시작되고
아침이 됐어

5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (SRT) - 04:08-248-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!