Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself Subtitles (SRT) [03:40-220-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Gwen Stefani | Song: Let Me Reintroduce Myself

CAPTCHA: captcha

Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself Subtitles (SRT) (03:40-220-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,172 --> 00:00:07,507
へいグーグル スティーブに電話して

1
00:00:07,591 --> 00:00:09,176
スティーブ・バーマンに通話

2
00:00:09,259 --> 00:00:10,177
よう、グエン

3
00:00:10,260 --> 00:00:14,890
もしもしちょっと焦ってるの
嫌われる覚悟で言うけど

4
00:00:14,973 --> 00:00:17,643
このビデオ作るには
もっと資金が必要なんだ

5
00:00:17,726 --> 00:00:20,020
わかった 問題ない
ドルを送るよ

6
00:00:20,103 --> 00:00:22,189
やった!
ありがとう!

7
00:00:22,272 --> 00:00:23,440
サンキュー サンキュー
サンキュー

8
00:00:34,993 --> 00:00:36,954
シンプルなレシピ
わたしを動かすレシピ

9
00:00:37,037 --> 00:00:38,372
自家栽培の材料

10
00:00:38,455 --> 00:00:39,957
それがわたしを
食べたくなる理由

11
00:00:40,040 --> 00:00:41,124
まず初めに

12
00:00:41,208 --> 00:00:42,709
わかっているでしょ
わたしは有機栽培の女

13
00:00:42,793 --> 00:00:43,961
とても美味しい

14
00:00:44,044 --> 00:00:45,837
バナナのようにクレージー

15
00:00:45,921 --> 00:00:48,131
好きなだけ食べて
耳元でささやく

16
00:00:48,215 --> 00:00:50,968
わたしの歌を好きなだけ食べて
好きなだけ聴いて

17
00:00:51,051 --> 00:00:53,762
使い切りじゃない
食べた後はリサイクルできる

18
00:00:53,845 --> 00:00:56,848
使い切りじゃない
新たなエネルギーになる

19
00:00:56,932 --> 00:00:58,684
Na, na, na, na, na

20
00:00:58,767 --> 00:01:02,354
笑顔になれる
その笑顔がみんなに伝わる

21
00:01:02,437 --> 00:01:04,189
Na, na, na, na, na

22
00:01:04,273 --> 00:01:07,359
クーポンがあれば無料で食べられる
クーポンがあれば

23
00:01:07,442 --> 00:01:10,153
自己紹介させて...

24
00:01:10,237 --> 00:01:12,489
もう一度自己紹介させて

25
00:01:12,572 --> 00:01:14,366
だって忘れてるでしょ

26
00:01:14,449 --> 00:01:15,701
違う わたしは

27
00:01:15,784 --> 00:01:18,120
ただの飾りじゃない

28
00:01:18,203 --> 00:01:21,873
そう オリジナルな
素のままの私

29
00:01:21,957 --> 00:01:23,709
オリジナルな私

30
00:01:23,792 --> 00:01:26,920
自己紹介させて

31
00:01:27,004 --> 00:01:30,424
もう一度自己紹介させて

32
00:01:34,678 --> 00:01:35,721
オリジナルなわたし

33
00:01:41,601 --> 00:01:44,646
Oooh
20のビジョンが5つあれば

34
00:01:44,730 --> 00:01:47,399
100のビジョンになる
未来は誰にも分らない

35
00:01:47,482 --> 00:01:50,193
集中して
メガネかけて

36
00:01:50,277 --> 00:01:53,780
本当の色を見て
新しいクレヨンのような

37
00:01:53,864 --> 00:01:56,533
爽快な気分
素敵な気分

38
00:01:56,616 --> 00:01:58,452
いい気分 ahh

39
00:01:58,535 --> 00:01:59,703
Na, na, na, na, na

40
00:01:59,786 --> 00:02:03,582
笑顔になれる
その笑顔がみんなに伝わる

41
00:02:03,665 --> 00:02:05,834
Na, na, na, na, na

42
00:02:05,917 --> 00:02:08,670
クーポンがあれば無料で食べられる
クーポンがあれば

43
00:02:08,754 --> 00:02:11,506
自己紹介させて...

44
00:02:11,590 --> 00:02:13,842
もう一度自己紹介させて

45
00:02:13,925 --> 00:02:15,761
だって忘れてるでしょ

46
00:02:15,844 --> 00:02:17,095
違う わたしは

47
00:02:17,179 --> 00:02:19,556
ただの飾りじゃない

48
00:02:19,639 --> 00:02:23,268
そう オリジナルな
素のままの私

49
00:02:23,35...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself Subtitles (SRT) - 03:40-220-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ Gwen Stefani - Let Me Reintroduce Myself.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!