Grace VanderWaal - Clearly Subtitles (SRT) [04:11-251-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Grace VanderWaal | Song: Clearly

CAPTCHA: captcha

Grace VanderWaal - Clearly Subtitles (SRT) (04:11-251-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com ©

1
00:00:15,700 --> 00:00:18,100
There's a world outside my door

2
00:00:18,200 --> 00:00:20,500
I don't know it anymore

3
00:00:20,600 --> 00:00:23,000
I'm gonna stay here now

4
00:00:23,100 --> 00:00:25,400
I'm gonna stay here now

5
00:00:25,500 --> 00:00:27,900
Close the curtains, cut the light

6
00:00:28,000 --> 00:00:30,300
A bunch of darkness in my mind

7
00:00:30,400 --> 00:00:32,800
It's gonna take me down

8
00:00:32,900 --> 00:00:34,800
It's gonna take me down

9
00:00:34,900 --> 00:00:37,100
All the roads I've been before

10
00:00:37,200 --> 00:00:42,600
Same mistakes always got me shakin'

11
00:00:44,600 --> 00:00:46,700
And all the signs I once ignored

12
00:00:46,800 --> 00:00:51,500
In my denial, I didn't
want to face them

13
00:00:55,600 --> 00:01:01,400
I can see clearly now
the rain has gone

14
00:01:05,500 --> 00:01:11,800
I accept all the things
that I cannot change

15
00:01:15,400 --> 00:01:18,350
Gone are the dark clouds

16
00:01:18,400 --> 00:01:21,000
The dawn has come

17
00:01:22,400 --> 00:01:25,800
And it's gonna be a bright

18
00:01:25,900 --> 00:01:30,800
Bright sunshiny day

19
00:01:34,100 --> 00:01:36,400
There's a world outside my door

20
00:01:36,500 --> 00:01:38,900
I forced my feet down to the floor

21
00:01:39,000 --> 00:01:41,400
I'm gonna make it out

22
00:01:41,500 --> 00:01:43,800
I'm gonna make it out

23
00:01:43,900 --> 00:01:46,300
Take a breath and say a prayer

24
00:01:46,400 --> 00:01:48,600
Find the strength in my despair

25
00:01:48,700 --> 00:01:51,000
It's not gonna take me down

26
00:01:51,100 --> 00:01:53,150
It's not gonna take me down

27
00:01:53,200 --> 00:01:55,400
All the roads I've been before

28
00:01:55,500 --> 00:01:59,900
Same mistakes always got me shakin'

29
00:02:02,900 --> 00:02:05,200
And all the signs I once ignored

30
00:02:05,300 --> 00:02:09,900
In my denial, I didn't
want to face them

31
00:02:13,900 --> 00:02:16,900
I can see clearly now

32
00:02:17,000 --> 00:02:19,600
The rain has gone

33
00:02:23,700 --> 00:02:30,000
I accept all the things
that I cannot change

34
00:02:33,500 --> 00:02:36,700
Gone are the dark clouds

35
00:02:36,800 --> 00:02:39,500
The dawn has come

36
00:02:40,800 --> 00:02:44,300
And it's gonna be a bright

37
00:02:4...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Grace VanderWaal - Clearly Subtitles (SRT) - 04:11-251-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Grace VanderWaal - Clearly.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Grace VanderWaal - Clearly.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Grace VanderWaal - Clearly.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Grace VanderWaal - Clearly.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!