Gera MX - El Reloj del Corazon Subtitles (vtt) [03:42-222-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Gera MX | Song: El Reloj del Corazon

CAPTCHA: captcha

Gera MX - El Reloj del Corazon Subtitles (vtt) (03:42-222-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.111 --> 00:00:16.633
(Siento que nuestro amor
estaba condenado)

00:00:16.683 --> 00:00:22.172
(Nadie dura una vida tan
enamorado)

00:00:22.222 --> 00:00:27.744
(Y aunque lo que te quise
ya no fue sagrado)

00:00:27.794 --> 00:00:30.714
(Nada, nada dura para
siempre)

00:00:30.764 --> 00:00:33.416
(Nada, nada dura para
siempre)

00:00:33.466 --> 00:00:38.855
Sé que tengo las horas
contadas

00:00:38.905 --> 00:00:44.494
Sí o sí íbamos a terminar

00:00:44.544 --> 00:00:50.116
Porque tu amor es como una
jaula

00:00:50.116 --> 00:00:55.505
Y a mí solo se me da volar

00:00:55.555 --> 00:00:58.341
El reloj del corazón parece
que ya no funciona

00:00:58.391 --> 00:01:01.261
La persona que yo amaba dicen
que ama a otra persona

00:01:01.261 --> 00:01:03.947
Todo se siente de prisa, la
brisa borra su aroma

00:01:03.997 --> 00:01:06.649
Las estrellas ya no brillan,
mi camino no va a Roma

00:01:06.699 --> 00:01:09.519
Mira, el alma se desploma, tu
recuerdo tengo en coma

00:01:09.569 --> 00:01:12.155
De lejos no me juzgues si
una lágrima se asoma

00:01:12.205 --> 00:01:15.125
Y dice: Hola, te extraño,
pero ya no debo verte

00:01:15.175 --> 00:01:18.395
El primer beso fue gloria,
el último fue muerte

00:01:18.445 --> 00:01:24.034
Ay, qué difícil fue olvidarte

00:01:24.084 --> 00:01:29.606
Pero qué fácil fue perderte

00:01:29.656 --> 00:01:35.145
Mujer desnuda, tú eres arte

00:01:35.195 --> 00:01:40.450
El último beso fue muerte

00:01:40.500 --> 00:01:45.822
Sé que tengo las horas
contadas

00:01:45.872 --> 00:01:51.361
Sí o sí íbamos a terminar

00:01:51.411 --> 00:01:57.067
Porque tu amor es como una
jaula

00:01:57.117 --> 00:02:02.539
Y a mí solo se me da volar

00:02:02.589 --> 00:02:05.258
El amor de mi vida tiene
otros planes de vida

00:02:05.258 --> 00:02:08.078
He gastado más de media
vida en esta movida

00:02:08.128 --> 00:02:10.914
Pa' reclamos no hay cabida,
tengo el alma tan perdida

00:02:10.964 --> 00:02:13.700
No creo que me esperes para
el día que me decida

00:02:14.234 --> 00:02:16.486
¡Wow¡ No tengo mala intención

00:02:16.536 --> 00:02:19.189
Solo tengo un blunt y en la
libreta alguna canción

00:02:19.239 --> 00:02:21.991
Te pienso fumando dentro
de la habitación

00:02:22.041 --> 00:02:24.878
El h...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Gera MX - El Reloj del Corazon Subtitles (vtt) - 03:42-222-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Gera MX - El Reloj del Corazon.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Gera MX - El Reloj del Corazon.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Gera MX - El Reloj del Corazon.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Gera MX - El Reloj del Corazon.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!