Alejandro Sanz - Correcaminos Subtitles (SRT) [03:08-188-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Alejandro Sanz | Song: Correcaminos

CAPTCHA: captcha

Alejandro Sanz - Correcaminos Subtitles (SRT) (03:08-188-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,500 --> 00:00:10,200
Tú será' mía algún día de
la cantidad de vece’ que
al universo se lo pido

2
00:00:10,300 --> 00:00:15,200
Si no te tengo en esta vida, tú tranquila,
que en la otra yo te consigo

3
00:00:15,300 --> 00:00:20,200
Y no me importa de qué lado esté
en este momento el puto destino

4
00:00:20,300 --> 00:00:25,700
Así como escribí esta canción, yo mismo
me lo escribo, siempre positivo

5
00:00:25,800 --> 00:00:30,900
Y cuando juzguen y critiquen y me pregunten
por qué agarré este camino

6
00:00:31,000 --> 00:00:33,400
Soy un viajero, un aventurero

7
00:00:33,500 --> 00:00:35,900
Soy un motherfuckin' correcaminos

8
00:00:36,000 --> 00:00:41,500
Y cuando juzguеn y critiquen y me preguntеn
por qué agarré este camino

9
00:00:41,600 --> 00:00:44,500
Baby, soy yo

10
00:00:44,600 --> 00:00:47,300
Ey, el motherfuckin' correcaminos

11
00:00:47,400 --> 00:00:49,700
Y cuando vi tu flow yo dije "wow"

12
00:00:49,800 --> 00:00:52,900
Mi corazón me dijo: "Dale, go, go, go"

13
00:00:53,000 --> 00:00:54,700
No pares, no, no pares

14
00:00:54,800 --> 00:00:56,800
No dejes que el fuego se apague

15
00:00:56,900 --> 00:01:00,100
Y cuando vi tu flow yo
dije "wow", baby

16
00:01:00,200 --> 00:01:03,400
Mi corazón me dijo: "Dale, go, go, go"

17
00:01:03,500 --> 00:01:05,300
No pares, no, no pares

18
00:01:05,400 --> 00:01:07,900
No, oh-oh

19
00:01:08,100 --> 00:01:09,500
Y yo te sigo solo a veces

20
00:01:09,600 --> 00:01:13,100
Dime, mami, ¿tienes ganas?

21
00:01:13,200 --> 00:01:16,000
Del sofá de Calla, yeah-yeah

22
00:01:16,100 --> 00:01:18,600
De escucharme, ay, ay, yeah-yeah

23
00:01:18,700 --> 00:01:20,900
Siempre me convences

24
00:01:21,000 --> 00:01:23,400
Lo loco que ando por verte

25
00:01:23,500 --> 00:01:26,700
Es algo, mami, que ay, ay, yeah-yeah

26
00:01:26,800 --> 00:01:29,400
Ay, ay, ay, en ti

27
00:01:29,500 --> 00:01:34,000
Te he esperado por chulo, chulo, chulo

28
00:01:34,100 --> 00:01:38,000
Siento, niña, la tensión,
tensión, tensión

29
00:01:38,100 --> 00:01:45,900
He esperado por tu voz, tu voz, tu voz

30
00:01:46,200 --> 00:01:48,500
Y siempre estoy mezclando pasantes

31
00:01:48,600 --> 00:01:51,600
Soy el motherfuckin’ correcaminos

32
00:01:51,700 --> 00:01:54,100
Y cuando vi tu flow yo dije "wow"

33
00:01:54,200 --> 00:01:56,900
Mi corazón me dijo: "Dale, go, go, go"

34
00:01:57,000 --> 00:01:58,900
No pares, no, no pares

35
00:01:59,000 --> 00:02:01,600
No dejes que el fuego se apague

36
00:02:01,700 --> 00:02:04,200
Y cuando vi tu flow yo
dije "wow", b...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Alejandro Sanz - Correcaminos Subtitles (SRT) - 03:08-188-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Alejandro Sanz - Correcaminos.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Alejandro Sanz - Correcaminos.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Alejandro Sanz - Correcaminos.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Alejandro Sanz - Correcaminos.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!