for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) [04:17-257-0-es-419]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: for KING and COUNTRY | Song: Ceasefire

CAPTCHA: captcha

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) (04:17-257-0-es-419) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.360 --> 00:00:12.400
Cómo salvamos una vida

00:00:12.420 --> 00:00:16.820
señalando con los dedos?

00:00:16.980 --> 00:00:20.480
Como podemos terminar la lucha

00:00:20.640 --> 00:00:24.600
de esta manera?

00:00:24.740 --> 00:00:28.680
cuando la culpa es la verdad
que predicamos

00:00:28.880 --> 00:00:33.180
y las mentiras son lo que
estamos creyendo?

00:00:33.440 --> 00:00:37.160
nadie gana nunca

00:00:37.360 --> 00:00:42.040
Cuando el objetivo es resolver
la puntuación

00:00:43.260 --> 00:00:47.730
Uno por uno, vamos a pedir
que cese el fuego

00:00:47.780 --> 00:00:51.890
Uno por uno, vamos a luchar
por un mejor final

00:00:51.940 --> 00:00:56.100
Uno por uno, podríamos reescribir
los titulares

00:00:56.600 --> 00:00:59.440
de pie lado a lado

00:00:59.940 --> 00:01:04.090
uno por uno, el amor es la construcción
de un imperio

00:01:04.140 --> 00:01:08.880
uno por uno, alcanzando
a nuestros enemigos

00:01:08.940 --> 00:01:13.160
uno por uno llegaremos a la meta

00:01:13.380 --> 00:01:16.820
Lado a lado

00:01:16.920 --> 00:01:18.600
CESE EL FUEGO

00:01:22.260 --> 00:01:26.000
Yo seré el primero en decir

00:01:26.140 --> 00:01:30.080
que estoy lejos de ser perfecto

00:01:30.200 --> 00:01:34.200
pero la gracia fue hecha para quienes

00:01:34.320 --> 00:01:38.120
no la merecemos

00:01:38.300 --> 00:01:42.820
tan fácil de lanzar la primera piedra

00:01:42.860 --> 00:01:46.720
es mas difícil buscar tu propia alma

00:01:47.160 --> 00:01:50.970
Nadie gana

00:01:51.020 --> 00:01:54.760
Cuando el objetivo es resolver
la puntuación

00:01:54.980 --> 00:01:58.980
Uno por uno, vamos a llamar
a cesar el fuego

00:01:59.280 --> 00:02:03.630
Uno por uno, vamos a luchar
por un mejor final

00:02:03.680 --> 00:02:07.740
uno por uno, podríamos reescribir
los titulares

00:02:08.160 --> 00:02:11.330
de pie Lado a lado

00:02:11.380 --> 00:02:16.080
uno por uno, el AMOR esta
construyendo un imperio

00:02:16.220 --> 00:02:20.040
Uno por uno, alcanzando
a nuestros enemigos

00:02:20.340 --> 00:02:24.480
Uno por uno, vamos a llegar a la meta

00:02:24.960 --> 00:02:28.120
de pie lado a lado

00:02:28.280 --> 00:02:29.460
cese el fuego

00:02:29.460 --> 00:02:33.900
ENSEÑANOS A VIVIR HUMILDEMENTE

00:02:34.160 --> 00:02:38.230
Amar incondicionalmente

00:02:38.280 --> 00:02:42.660
Transforma nuestro dolo...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) - 04:17-257-0-es-419

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es-419.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es-419.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es-419.srt Subtitles (.SRT)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es-419.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!