Feid - YO AKA Subtitles (SRT) [03:38-218-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Feid | Song: YO AKA

CAPTCHA: captcha

Feid - YO AKA Subtitles (SRT) (03:38-218-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:03,916 --> 00:00:04,833
29

1
00:00:08,166 --> 00:00:10,500
Okay okay yo ak

2
00:00:11,375 --> 00:00:13,416
Soy tu principal fanático

3
00:00:14,041 --> 00:00:18,791
Aún tengo esa foto guardada todavía
con todas tus partes

4
00:00:19,458 --> 00:00:21,875
Pensando en como te metía

5
00:00:21,958 --> 00:00:23,916
No puedo olvidarte

6
00:00:24,000 --> 00:00:27,750
Es que quiero que vuelva y me
mientas como tu lo hacías

7
00:00:27,833 --> 00:00:29,708
Pero pasábamos bien

8
00:00:30,083 --> 00:00:32,708
Comiéndonos dándonos placer

9
00:00:32,791 --> 00:00:33,500
Pero

10
00:00:33,583 --> 00:00:42,333
Tu allá y yo aká pensándonos
de lejos tocándonos

11
00:00:42,416 --> 00:00:43,291
Ey

12
00:00:43,375 --> 00:00:53,041
Creo tu allá y yo aká pensandonos
de lejos tocándonos

13
00:00:53,125 --> 00:00:53,708
Wow

14
00:00:53,791 --> 00:00:55,916
Esas ganas no
colaboran ni chimba

15
00:00:56,000 --> 00:00:58,291
Tu siempre me has gustado desde
que yo era una chinga

16
00:00:58,375 --> 00:01:00,875
Que borrachera
el 24 en la finca

17
00:01:00,958 --> 00:01:04,208
Ando mirando los videos yo
quitandote la pinta

18
00:01:04,291 --> 00:01:07,458
Ese culito en mi spot cuando estoy
con ella no miro el club

19
00:01:07,541 --> 00:01:10,875
Se emborracha y me manda par
de fotos en el close

20
00:01:10,958 --> 00:01:12,375
She said sí I
just wanna fuck

21
00:01:12,458 --> 00:01:14,791
Que está fumando
mera travis scott

22
00:01:14,875 --> 00:01:17,458
Esta dura la bebé

23
00:01:17,541 --> 00:01:20,333
Que hijueputa ella se ve

24
00:01:20,416 --> 00:01:25,083
La cara, su cuerpo, su flow,
las gafitas está chimba
por donde la mires

25
00:01:25,166 --> 00:01:30,916
Está dura la bebé que hijueputa
ella se ve

26
00:01:31,000 --> 00:01:35,958
Te pasas twiteando mis temas yo se
que tu también me extrañas bebé

27
00:01:36,041 --> 00:01:36,625
Pero

28
00:01:36,708 --> 00:01:46,625
Tu allá y yo aká pensándonos
de lejos tocándonos ey

29
00:01:46,708 --> 00:01:47,291
Pero

30
00:01:47,375 --> 00:01:56,416
Tu allá y yo aká pensandonos
de lejos tocándonos

31
00:01:56,500 --> 00:02:01,333
Mami yo tengo astinencia de meter
tu energia en mi conciencia

32
00:02:01,416 --> 00:02:04,125
Me gusta el ajetreo que
tu causas en mi

33
00:02:04,208 --> 00:02:06,833
En serio me
encanta sentirme así

34
00:02:06,916 --> 00:02:09,416
Me mata tenerte encima de mi

35
0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Feid - YO AKA Subtitles (SRT) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Feid - YO AKA.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Feid - YO AKA.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Feid - YO AKA.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Feid - YO AKA.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!