Alan Walker - On My Way Subtitles (SRT) [03:36-216-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Alan Walker | Song: On My Way

CAPTCHA: captcha

Alan Walker - On My Way Subtitles (SRT) (03:36-216-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,600 --> 00:00:18,950
I'm sorry but, don't wanna talk

2
00:00:19,000 --> 00:00:21,900
I need a moment before I go

3
00:00:22,000 --> 00:00:25,900
It's nothin' personal

4
00:00:26,000 --> 00:00:30,700
I draw the blinds, they don't
need to see me cry

5
00:00:30,800 --> 00:00:36,800
'Cause even if they understand,
they don't understand

6
00:00:37,900 --> 00:00:39,200
So then, when I'm finished

7
00:00:39,300 --> 00:00:43,300
I'm all 'bout my business and
ready to save the world

8
00:00:43,400 --> 00:00:46,100
I'm takin' my misery, make it my bitch

9
00:00:46,200 --> 00:00:48,800
Can't be everyone's favourite girl

10
00:00:48,900 --> 00:00:51,800
So take aim and fire away

11
00:00:51,900 --> 00:00:54,600
I've never been so wide awake

12
00:00:54,700 --> 00:00:58,400
No, nobody but me can keep me safe

13
00:00:58,500 --> 00:01:00,300
And I'm on my way

14
00:01:00,400 --> 00:01:03,100
The blood moon is on the rise

15
00:01:03,200 --> 00:01:05,800
The fire burning in my eyes

16
00:01:05,900 --> 00:01:09,600
No, nobody but me can keep me safe

17
00:01:09,700 --> 00:01:12,600
And I'm on my way

18
00:01:33,900 --> 00:01:39,100
Lo siento mucho (Farru),
pero me voy (Eh)

19
00:01:39,200 --> 00:01:44,700
Porque a tu lado me di cuenta
que nada soy (Eh-ey)

20
00:01:44,800 --> 00:01:47,500
Y me cansé de luchar y
de guerrear en vano

21
00:01:47,600 --> 00:01:50,300
De estar en la línea de fuego
y de meter la mano

22
00:01:50,400 --> 00:01:53,200
Acepto mis errore', también soy humano

23
00:01:53,300 --> 00:01:56,600
Y tú no ve' que lo hago porque
te amo (Pum-pum-pum-pum)

24
00:01:56,700 --> 00:02:00,900
Pero ya (Ya) no tengo más na'
que hacer aquí (Aquí)

25
00:02:01,000 --> 00:02:03,700
Me voy, llegó la hora
'e partir (Partir)

26
00:02:03,800 --> 00:02:07,900
De mi propio camino,
seguir lejos de ti

27
00:02:08,000 --> 00:02:10,800
So take aim and fire away

28
00:02:10,900 --> 00:02:13,700
I've never been so wide awake

29
00:02:13,800 --> 00:02:17,300
No, nobody but me can keep me safe

30
00:02:17,400 --> 00:02:19,400
And I'm on my way

31
00:02:19,500 --> 00:02:22,500
The blood moon is on the rise
(Is on the rise, na-na)

32
00:02:22,600 --> 00:02:25,000
The fire burning in my eyes (The
fire burning in my eyes, no...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Alan Walker - On My Way Subtitles (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Alan Walker - On My Way.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Alan Walker - On My Way.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Alan Walker - On My Way.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Alan Walker - On My Way.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!