Estopa - Fuego Subtitles (SRT) [03:42-222-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Estopa | Song: Fuego

CAPTCHA: captcha

Estopa - Fuego Subtitles (SRT) (03:42-222-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,500 --> 00:00:10,500
Cuando me besas se me para el corazón

2
00:00:10,600 --> 00:00:14,000
Me sueltas y sigue latiendo

3
00:00:15,400 --> 00:00:20,200
Cada vez que me rozas sale un mejor yo

4
00:00:20,300 --> 00:00:23,600
Que acaba siempre sonriendo

5
00:00:25,100 --> 00:00:29,700
Y se me eriza como un rato la piel

6
00:00:29,800 --> 00:00:33,100
Mi mente se va apagando

7
00:00:34,600 --> 00:00:39,300
Cuando te dejas no sé que voy a hacer

8
00:00:39,400 --> 00:00:42,700
Mi boca se va callando

9
00:00:44,100 --> 00:00:46,300
Me sabe a gloria cuando me besas

10
00:00:46,400 --> 00:00:48,700
Cuando te metes en mi cabeza

11
00:00:48,800 --> 00:00:51,100
Cuando te acercas, cuando te alejas

12
00:00:51,200 --> 00:00:53,500
¡Fuego! (Fuego)

13
00:00:53,600 --> 00:00:56,000
Me huele a hierba cuando me dejas

14
00:00:56,100 --> 00:00:58,200
Cuando te marchas de esa manera

15
00:00:58,300 --> 00:01:00,700
Cuando el tiempo aceleras grito

16
00:01:00,800 --> 00:01:03,300
¡Fuego! (Fuego)

17
00:01:03,400 --> 00:01:05,500
Estás más buena que la cerveza

18
00:01:05,600 --> 00:01:07,800
Cuando te bebo, te bebo entera

19
00:01:07,900 --> 00:01:10,300
Me meto en tu trinchera y grito

20
00:01:10,400 --> 00:01:12,600
¡Fuego! (Fuego)

21
00:01:12,700 --> 00:01:17,800
Cuando me llamas en sueños
te puedo oír

22
00:01:17,900 --> 00:01:22,600
Yo siempre voy a tu encuentro

23
00:01:22,700 --> 00:01:27,300
Lo que pasa es que luego
es difícil salir

24
00:01:27,400 --> 00:01:30,900
Fuera nadie me está esperando

25
00:01:32,400 --> 00:01:36,900
Yo me enamoro en cada poro de tu piel

26
00:01:37,000 --> 00:01:40,600
Y en las huellas que vas dejando

27
00:01:41,900 --> 00:01:46,300
Siempre que te vas no se si volveré

28
00:01:46,400 --> 00:01:49,800
A verte venir volando

29
00:01:51,300 --> 00:01:53,400
Me sabe a gloria cuando me besas

30
00:01:53,500 --> 00:01:55,900
Cuando te metes en mi cabeza

31
00:01:56,000 --> 00:01:58,400
Cuando te acercas, cuando te alejas

32
00:01:58,500 --> 00:02:00,700
¡Fuego! (Fuego)

33
00:02:00,800 --> 00:02:03,200
Me huele a hierba cuando me dejas

34
00:02:03,300 --> 00:02:05,400
Cuando te marchas de esa manera

35
00:02:05,500 --> 00:02:07,900
Cuando el tiempo aceleras grito

36
00:02:08,000 --> 00:02:10,500
¡Fuego! (Fuego)

37
00:02:10,600 --> 00:02:12,800
Estás más buena que la cerveza

38
00:02:12,900 --> 00:02:15,000
Cuando te bebo, te bebo entera

39
00:02:15,100 --> 00:02:17,500
Me meto en tu trinchera y grito

40
00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Estopa - Fuego Subtitles (SRT) - 03:42-222-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Estopa - Fuego.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Estopa - Fuego.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Estopa - Fuego.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Estopa - Fuego.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!