Ed Sheeran - 2step Subtitles (SRT) [02:35-155-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Ed Sheeran | Song: 2step

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - 2step Subtitles (SRT) (02:35-155-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

2
00:00:10,300 --> 00:00:11,200
I had a bad week
2

3
00:00:11,300 --> 00:00:13,900
Spent the evening pretending
it wasn't that deep

4
00:00:17,100 --> 00:00:19,800
You could see in my eyes
that it was taking over

5
00:00:28,000 --> 00:00:30,400
You know you take all of
my stress right down

6
00:00:30,500 --> 00:00:33,100
Help me get it off my chest and out

7
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Into the ether with the rest of this
10
00:00:36,600 --> 00:00:40,900
I can't stop this overwhelming feeling

8
00:00:27,400 --> 00:00:29,300
We forget that we're here right now

9
00:00:32,400 --> 00:00:34,700
Keep the pressure on, you're bound to
break, something's gotta change
00:00:46,700 --> 00:00:50,100
My world is upside down

10
00:00:34,800 --> 00:00:37,200
We should just be cancelling all
our plans and not give a damn

11
00:00:37,300 --> 00:00:39,400
If we're missing out on what
the people think is right

12
00:01:16,100 --> 00:01:18,800
It's what you do and you do it right

13
00:01:18,900 --> 00:01:22,500
Lose the conversation for the message
that you'll never read

14
00:00:44,800 --> 00:00:46,100
I thought that love was
made for someonе else

15
00:01:22,600 --> 00:01:24,500
Oh, we should head out to the
place where the music plays

16
00:01:29,900 --> 00:01:33,300
And then

17
00:01:39,500 --> 00:01:43,100


18
00:01:46,700 --> 00:01:53,750
Oh, Venus, you turn my heart around

19
00:00:53,700 --> 00:00:57,700
All my troubles turn to nothing when
I'm in your eyes, electrified

20
00:01:56,100 --> 00:01:58,700
We'll keep turning up and go all night

21
00:01:01,300 --> 00:01:03,600
Oh, we had dips and falls in our time

22
00:02:01,600 --> 00:02:04,800
But we know what it feels
to be low then up

23
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Alone, then loved

24
00:01:08,100 --> 00:01:10,500
And all we need is us to go all

25
00:02:08,800 --> 00:02:11,000
Night, night

26
00:02:11,100 --> 00:02:13,800
Two-stepping with the woman I love

27
00:02:21,700 --> 00:02:23,400
All we need is us

28
00:02:26,100 --> 00:02:29,700
Otros concierto', otras
ciudade', otra dosi'

29
00:02:29,800 --> 00:02:33,600
Otro intento que va a
quedar en un "casi"

30
00:02:43,200 --> 00:02:49,500
Dejando el móvil encendido por si

31
00:01:31,600 --> 00:01:35,100
Llama' para preguntar qué tal
me van todo' mi' male'

32
00:01:37,600 --> 00:01:40,000
Que yo cancelo lanzamiento'
y festivale'

33
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Por ti, ih-ih-ih-ih
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000


34
00:01:44,100 --> 00:01:46,100
Vuelvo a la isla que nos vio crecer

35
00:00:17,100 --> 00:00:19,800
A recordarme que...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Ed Sheeran - 2step Subtitles (SRT) - 02:35-155-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Ed Sheeran - 2step.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Ed Sheeran - 2step.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Ed Sheeran - 2step.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Ed Sheeran - 2step.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!