ECKO - Te Lo Adverti Subtitles (SRT) [02:29-149-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ECKO | Song: Te Lo Adverti

CAPTCHA: captcha

ECKO - Te Lo Adverti Subtitles (SRT) (02:29-149-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:10,400 --> 00:00:11,933
Hoy me rio de los que nunca
creyeron en mi

1
00:00:12,900 --> 00:00:14,733
Dijeron que yo
no iba a subir

2
00:00:14,766 --> 00:00:19,433
Yo te advertí te lo advertí

3
00:00:19,466 --> 00:00:22,400
Hoy me rio de los que nunca
creyeron en mi

4
00:00:22,633 --> 00:00:24,366
Dijeron que yo
no iba a subir

5
00:00:24,400 --> 00:00:28,766
Yo te advertí te lo advertí

6
00:00:28,800 --> 00:00:30,766
Nadie confiaba hasta que
entre en acción

7
00:00:30,800 --> 00:00:33,333
Empecé practicando cantando
en mi habitación

8
00:00:33,366 --> 00:00:35,533
Si saber como era un estudio
de grabación

9
00:00:35,566 --> 00:00:38,366
Me compre un micrófono
me grabe una canción

10
00:00:38,400 --> 00:00:40,800
Estaba orgulloso
de mi creación

11
00:00:40,833 --> 00:00:42,666
Como olvidarme
de esa sensación

12
00:00:42,700 --> 00:00:44,866
Los vecinos que llamaban
que le baje por favor

13
00:00:44,900 --> 00:00:47,666
Y ahora su hijo me escucha y
tiene un tema de ringtone

14
00:00:47,700 --> 00:00:49,966
Pa los nuevos
mensaje de corazón

15
00:00:50,000 --> 00:00:52,433
Nunca necesites
la aprobación

16
00:00:52,466 --> 00:00:54,466
Ya canté rap trap
también reggaeton

17
00:00:54,500 --> 00:00:56,833
Y la pecera quedo chica
para este tiburón

18
00:00:56,866 --> 00:01:00,500
Hoy me rio de los que nunca
creyeron en mi

19
00:01:00,533 --> 00:01:02,433
Dijeron que yo
no iba a subir

20
00:01:02,466 --> 00:01:06,800
Yo te advertí te lo advertí

21
00:01:06,833 --> 00:01:10,366
Hoy me rio de los que nunca
creyeron en mi

22
00:01:10,400 --> 00:01:11,800
Dijeron que yo
no iba a subir

23
00:01:11,833 --> 00:01:16,400
Yo te advertí te lo advertí

24
00:01:16,433 --> 00:01:17,866
La que antes no me hablaba

25
00:01:17,900 --> 00:01:22,033
Y era desinteresada ahora si

26
00:01:22,066 --> 00:01:24,566
Quiere saber más de mi

27
00:01:24,600 --> 00:01:27,066
Pero yo ya no quiero

28
00:01:27,100 --> 00:01:31,966
No me llames
porque yo estoy ocupado

29
00:01:32,000 --> 00:01:34,700
Desinteresado y más relajado

30
00:01:34,733 --> 00:01:36,633
Y el que era un conocido

31
00:01:36,666 --> 00:01:37,800
Ahora dice que era amigo

32
00:01:37,833 --> 00:01:38,900
Y que ahora estoy crecido

33
00:01:38,933 --> 00:01:40,466
Yo lo sé yo lo sé

34
00:01:40,500 --> 00:01:41,466
Y esos d...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ECKO - Te Lo Adverti Subtitles (SRT) - 02:29-149-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ECKO - Te Lo Adverti.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ECKO - Te Lo Adverti.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ECKO - Te Lo Adverti.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ ECKO - Te Lo Adverti.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!