Dua Lipa - Illusion Subtitles (vtt) [02:50-170-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Dua Lipa | Song: Illusion

CAPTCHA: captcha

Dua Lipa - Illusion Subtitles (vtt) (02:50-170-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:03.500
I been known to miss a red flag

00:00:04.200 --> 00:00:07.700
I been known to put my
lover on a pedestal

00:00:07.800 --> 00:00:11.000
In the end, those things
just don't last

00:00:11.100 --> 00:00:14.600
And it's time I take my rose-
coloured glasses off

00:00:14.700 --> 00:00:18.300
I already know your type, tellin'
me the things I like (Mm)

00:00:18.400 --> 00:00:21.300
Tryna make me yours for life,
takin' me for a ride (Mm)

00:00:21.400 --> 00:00:24.900
I already know your type, think
you play your cards right (Mm)

00:00:25.000 --> 00:00:28.400
Don't you know I could do
this dance all night?

00:00:28.500 --> 00:00:31.100
Ooh, what you doin'?

00:00:31.200 --> 00:00:34.700
Don't know who you think
that you're confusin'

00:00:34.800 --> 00:00:38.000
I be like, ooh, it's amusin'

00:00:38.100 --> 00:00:44.350
You think I'm gonna fall
for an illusion

00:00:44.400 --> 00:00:47.200
Dance all night, dance all night

00:00:47.300 --> 00:00:50.600
Dance all night, dance all
night (I be like, ooh)

00:00:50.700 --> 00:00:53.700
Dance all night, dance all night

00:00:53.800 --> 00:00:55.900
Dance all night, dance, dance

00:00:56.000 --> 00:00:58.500
デニーロ アル・パチーノ気取った悪ガキ

00:00:58.600 --> 00:00:59.800
からエリート アサシン

00:00:59.900 --> 00:01:01.100
平凡なJapanese

00:01:01.200 --> 00:01:02.300
まで目の色変えhustlin'

00:01:02.400 --> 00:01:03.600
手に入れたいBarbie

00:01:03.700 --> 00:01:05.900
出来っこ無いマジック

00:01:06.000 --> 00:01:07.300
いとも簡単に

00:01:07.400 --> 00:01:09.800
敵やライバル煙に巻いた隙に

00:01:09.900 --> 00:01:12.800
炎の中や水の中空に高く浮かんだまま

00:01:12.900 --> 00:01:16.500
獰猛なライオンの檻の中で気づいた君の策略に

00:01:16.600 --> 00:01:18.100
I'm so bad, bad, bad, bad, bad

00:01:18.200 --> 00:01:19.700
でも歌うhakuna matata

00:01:19.800 --> 00:01:21.800
ニカっと笑ってスパッと真っ二つにされ

00:01:21.900 --> 00:01:23.900
デビットカッパーフィールド yeah

00:01:24.000 --> 00:01:26.800
Ooh, what you doin'?

00:01:26.900 --> 00:01:30.200
Don't know who you think
that you're confusin'

00:01:30.300 --> 00:01:33.700
I be like, ooh, it's amusin'

00:01:33.800 --> 00:01:39.850
You think I'm gonna fall
for an illusion

00:01:39.900 --> 00:01:42.800
Dance all night, dance all night

00:01:42.900 --> 00:01:46.200
Dance all night, dance all
night (I be like, ooh)

00:01:46.300 --> 00:01:49.600
Dance all night, dance all night

00:01:49.700 --> 00:01:51.500
Dance all night, dance, dance

00:01:51.600 --> 00:01:53.200
Illusion

00:01:53.300 --> 00:01:56.500
I really like the way you're movin'

00:01:56.600 --> 00:01:59.900
Yeah, I just wanna dance
with the illusion

00:02:00.000 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Dua Lipa - Illusion Subtitles (vtt) - 02:50-170-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Dua Lipa - Illusion.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Dua Lipa - Illusion.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Dua Lipa - Illusion.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Dua Lipa - Illusion.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!