Demi Lovato - Melon Cake Subtitles (SRT) [03:32-212-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Demi Lovato | Song: Melon Cake

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Melon Cake Subtitles (SRT) (03:32-212-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,500 --> 00:00:02,700
There was a time

2
00:00:02,800 --> 00:00:08,500
I was livin' as a prisoner
inside my own mind

3
00:00:08,600 --> 00:00:12,600
And there was a time

4
00:00:12,700 --> 00:00:16,300
Where the cat and mouse tried
to make me Barbie-sized

5
00:00:16,400 --> 00:00:17,400
And I obliged

6
00:00:17,500 --> 00:00:21,300
Pulled leather over my eyes
in a hundred-degree heat

7
00:00:21,400 --> 00:00:26,100
People out here gettin' fired
for chocolate in the backseat
(It's a true story)

8
00:00:26,200 --> 00:00:29,900
I had too much of my fill and
turns out, it wasn't cheap

9
00:00:30,000 --> 00:00:35,000
People always hung around who
only want it skin-deep

10
00:00:36,000 --> 00:00:41,200
And now I'm sayin' no more
melon cakеs on birthdays

11
00:00:41,300 --> 00:00:45,800
No more barricades in doorways

12
00:00:45,900 --> 00:00:50,200
Finally get to do things my way

13
00:00:50,300 --> 00:00:53,000
La-la-la, la-la-la

14
00:00:53,100 --> 00:00:58,600
You could find mе starvin'
for attention most days

15
00:00:58,700 --> 00:01:03,200
Amongst other things, God help me

16
00:01:03,300 --> 00:01:07,700
Finally get to do things my way

17
00:01:07,800 --> 00:01:10,300
La-la-la, la-la-la

18
00:01:10,400 --> 00:01:12,600
No more melon cake

19
00:01:12,700 --> 00:01:15,500
There was a time

20
00:01:16,000 --> 00:01:20,900
I was pulled in all directions
and forgot about mine

21
00:01:21,000 --> 00:01:24,800
But I wouldn't wish

22
00:01:24,900 --> 00:01:27,200
Those thoughts on my worst enemy

23
00:01:27,300 --> 00:01:29,600
They make you wish you don't exist

24
00:01:29,700 --> 00:01:33,300
Pulled leather over my eyes
in a hundred-degree heat

25
00:01:33,400 --> 00:01:37,800
People out here gettin' fired for
chocolate in the backseat

26
00:01:37,900 --> 00:01:41,900
I had too much of my fill and
turns out, it wasn't cheap

27
00:01:42,000 --> 00:01:46,500
People always hung around who
only want it skin-deep

28
00:01:46,600 --> 00:01:53,100
And now I'm sayin' no more
melon cakes on birthdays

29
00:01:53,200 --> 00:01:57,800
No more barricades in doorways

30
00:01:57,900 --> 00:02:02,200
Finally get to do things my way

31
00:02:02,300 --> 00:02:05,100
La-la-la, la-la-la

32
00:02:05,200 --> 00:02:10,600
You could find me starvin'
for attention most days

33
00:02:10,700 --> 00:02:15,200
Amongst other things, God help me

34
00:02:15,300 --> 00:02:19,600
Finally get to do things my way

35
00:02:19,700 --> 00:02:22,800
La-la-la, la-la-la

36
00:02:22,900 --> 00:02:27,000
No more melon ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Demi Lovato - Melon Cake Subtitles (SRT) - 03:32-212-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Demi Lovato - Melon Cake.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Demi Lovato - Melon Cake.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Demi Lovato - Melon Cake.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Demi Lovato - Melon Cake.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!