Danny Ocean - Vitamina Altyazı (SRT) [02:34-154-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Danny Ocean | Parça: Vitamina

CAPTCHA: captcha

Danny Ocean - Vitamina Altyazı (SRT) (02:34-154-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,800 --> 00:00:03,700
Full Harmony

2
00:00:05,000 --> 00:00:06,200
Oh-oh

3
00:00:09,500 --> 00:00:11,300
Ba-Ba-Babylon girl

4
00:00:13,300 --> 00:00:16,300
Ba-Ba-Babylon girl

5
00:00:17,600 --> 00:00:18,100
Oh

6
00:00:18,200 --> 00:00:19,900
¿Qué hubiera pasado

7
00:00:21,100 --> 00:00:24,800
Si tú y yo hubiésemos
seguido esos besos?

8
00:00:25,800 --> 00:00:30,100
¿Si ese día, de haber hecho el amor,
hubiese estado confeso? (No)

9
00:00:30,200 --> 00:00:32,300
Serían diferente' los hechos (Mmm)

10
00:00:32,400 --> 00:00:35,200
Me imagino yo acosta'o en tu pecho

11
00:00:35,300 --> 00:00:38,400
Después de haber tocado el techo, bebé

12
00:00:38,500 --> 00:00:39,800
Tú y yo

13
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Acostado' en la playa
viendo caer el sol

14
00:00:43,300 --> 00:00:44,800
Tú y yo

15
00:00:44,900 --> 00:00:47,400
Aunque nunca te lo dije,
yo soy tuyo, mi amor

16
00:00:47,500 --> 00:00:49,700
Tú y yo, ¿te imaginas?

17
00:00:49,800 --> 00:00:52,200
Un amor que no se termina

18
00:00:52,300 --> 00:00:54,500
Es como vitamina, tú y yo

19
00:00:54,600 --> 00:00:57,050
Cuando hacemos el amor

20
00:00:57,100 --> 00:00:58,300
Tú y yo (Yeah)

21
00:00:58,400 --> 00:01:01,500
Ya tenemo' vario' año' dando
vuelta en esta situación

22
00:01:01,600 --> 00:01:03,000
My love

23
00:01:03,100 --> 00:01:06,300
Yo estaba enamora'o cuando
te quité el pantalón (Oh)

24
00:01:06,400 --> 00:01:08,400
Quiero repetirte los besos

25
00:01:08,500 --> 00:01:10,700
Hasta conocerte los huesos

26
00:01:10,800 --> 00:01:13,100
Dime si estás puesta pa' eso

27
00:01:13,200 --> 00:01:15,500
O si me muero solo, mi amor

28
00:01:15,600 --> 00:01:17,600
Dale, mi reina, no te me demores (Uh)

29
00:01:17,700 --> 00:01:20,000
En el mundo hay muchos sabore'

30
00:01:20,100 --> 00:01:22,400
Aunque andemos con otros amores

31
00:01:22,500 --> 00:01:24,800
Siempre seguiré mandándote unas flore'

32
00:01:24,900 --> 00:01:27,200
Escribirte todas mis
cancione' (Uh, uh)

33
00:01:27,300 --> 00:01:29,800
Pa' que de mí te enamores (Uh)

34
00:01:29,900 --> 00:01:32,000
Darte siempre las razones

35
00:01:32,100 --> 00:01:34,500
Y me digas que sí

36
00:01:34,600 --> 00:01:36,200
Tú y yo

37
00:01:36,500 --> 00:01:39,400
Acostado' en la playa
viendo caer el sol

38
00:01:39,700 --> 00:01:40,800
Tú y yo

39
00:01:40,900 --> 00:01:44,000
Aunque nunca te lo dije,
yo soy tuyo, mi amor

40
00:01:44,100 --> 00:01:46,200
Tú y yo, ¿te imaginas...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Danny Ocean - Vitamina Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Danny Ocean - Vitamina.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Danny Ocean - Vitamina.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Danny Ocean - Vitamina.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Danny Ocean - Vitamina.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!