Danny Brown - Best Life Altyazı (SRT) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Danny Brown | Parça: Best Life

CAPTCHA: captcha

Danny Brown - Best Life Altyazı (SRT) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,900 --> 00:00:17,500
Sugar sweet, let's shine

2
00:00:17,600 --> 00:00:20,100
Come from the sewer where
hot dogs got boiled

3
00:00:20,200 --> 00:00:22,500
Right up in the same pot,
uncooked, the rock

4
00:00:22,600 --> 00:00:25,300
Went from flippin' them mats,
to flippin' them sacks

5
00:00:25,400 --> 00:00:28,800
Hide and seek, send spots to out
on, we sell crack, facts

6
00:00:28,900 --> 00:00:30,600
War on drugs was a chess game

7
00:00:30,700 --> 00:00:33,500
Was a pawn, girls drawn
on my front lawn

8
00:00:33,600 --> 00:00:35,900
Just a young nigga, starin'
down the corner

9
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
Checkin' out the hustlers with
the latest kicks on 'em

10
00:00:39,100 --> 00:00:41,400
Know a nigga want, momma ain't got it

11
00:00:41,500 --> 00:00:44,200
Fuckin' up a school line,
what she know about it?

12
00:00:44,300 --> 00:00:47,300
I was just a young nigga, know
what I was headed for

13
00:00:47,400 --> 00:00:50,000
Jumped up off the porch, really,
I wasn't ready for it

14
00:00:50,100 --> 00:00:52,500
Get up off the hood, find a way out

15
00:00:52,600 --> 00:00:55,300
Road I'm on, either death
or jail house

16
00:00:55,400 --> 00:00:58,100
Wanna get away from all this stress

17
00:00:58,200 --> 00:01:01,800
For me, momma just wanted
the best (Uh)

18
00:01:03,500 --> 00:01:06,900
'Cause ain't no next life, so now
I'm tryna live my best life

19
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Livin' my best life

20
00:01:08,100 --> 00:01:12,400
'Cause ain't no next life, so now
I'm tryna live my best life

21
00:01:12,500 --> 00:01:13,000
I'm livin' my best life

22
00:01:13,100 --> 00:01:15,400
Let the past be the past,
like a bitch with a ass

23
00:01:15,500 --> 00:01:17,800
Left you for a nigga with
cash, came back

24
00:01:17,900 --> 00:01:19,700
Ass fatter, lookin' better than ever

25
00:01:19,800 --> 00:01:24,000
Talkin' bout gettin' back together,
nigga, I'm 'bout to smash (Uh)

26
00:01:24,100 --> 00:01:26,900
I'm a bad whatchamacallit, used
to blow on the corner

27
00:01:27,000 --> 00:01:29,900
After lyin' down on the counter,
smoke this of my bong

28
00:01:30,000 --> 00:01:32,300
You the type to cry and
yell out, "Turn up"

29
00:01:32,400 --> 00:01:34,900
Not supposed to be here, dead,
like Weekend at Bernie's

30
00:01:35,000 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Danny Brown - Best Life Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Danny Brown - Best Life.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Danny Brown - Best Life.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Danny Brown - Best Life.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Danny Brown - Best Life.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!