D Smoke - Black Habits Altyazı (vtt) [05:35-335-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: D Smoke | Parça: Black Habits

CAPTCHA: captcha

D Smoke - Black Habits Altyazı (vtt) (05:35-335-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:40.400 --> 00:00:44.850
Purple rain fallin' down on a prince
of the coast where the sun shine

00:00:44.900 --> 00:00:47.100
All year 'round (Mm)

00:00:47.200 --> 00:00:51.600
Purple haze over landscapes, still
I hydrate in a lunch line

00:00:51.700 --> 00:00:54.600
With the smog in clouds ('Wood),
start me out (Uh)

00:00:54.700 --> 00:00:58.000
This song's in the key of life
and love is in need of more

00:00:58.100 --> 00:01:01.000
Young nigga from Inglewood,
barefoot on a cedar floor

00:01:01.100 --> 00:01:04.300
If black music is the blood, then
my heart has been beatin' more

00:01:04.400 --> 00:01:07.500
Rapidly, happily, I look
back on Afeni Shakur

00:01:07.600 --> 00:01:10.400
Her son paved the way,
now all eyes on me

00:01:10.500 --> 00:01:13.600
'Cause I'm young, black and gifted,
Nina, all eyes gon' see

00:01:13.700 --> 00:01:15.700
If you swung back when faced
with a challenge

00:01:15.800 --> 00:01:17.700
That's meant to break you,
and balanced scales

00:01:17.800 --> 00:01:19.900
You ain't average, now throw
your hands on three

00:01:20.000 --> 00:01:20.900
Go on and put 'em up for

00:01:21.000 --> 00:01:23.900
Black magic, black excellence

00:01:24.000 --> 00:01:27.900
Black habits, this black
medicine, everything

00:01:28.000 --> 00:01:30.900
Black Chucks, black tux,
everything, everything

00:01:31.000 --> 00:01:33.500
Black hug, black love, everything

00:01:33.600 --> 00:01:36.500
Praise black Jesus, play black Moses

00:01:36.600 --> 00:01:40.600
Give 'em flowers while they still
here, black roses, everything

00:01:40.700 --> 00:01:43.100
Black tie, black ride, everything,
everything

00:01:43.200 --> 00:01:47.100
Black pride, black lives,
everything (Ah-ah-ah)

00:01:47.200 --> 00:01:50.200
Skin noire, friends noire,
here you are, black

00:01:50.300 --> 00:01:53.500
Everything you need, better
believe you are that, said

00:01:53.600 --> 00:01:57.500
Skin noire, friends noire, here
you are, black, every

00:01:57.600 --> 00:02:01.800
Every time they hear this,
they gon' say he made an anthem,
life ain't a panda

00:02:01.900 --> 00:02:03.700
Shit ain't black and white,
it's a canvas

00:02:03.800 --> 00:02:06.100
Spike Lee your dreams and
Bruce Lee your tantrums

00:02:06.200 --> 00:02:09.400
Two-three that bullshit and go
Michael Jordan, go Samson

00:02:09.500 --> 00:02:12.600
Knock down the walls around me, strong
and dark and so handsome, uh

00:02:12.700 --> 00:02:16.000
Everything around me is shinin'
dark and the timing's divine

00:02:16.100 --> 00:02:19.100
I found a spark when the clouds
leak and the rain fall,
and I found peace

00:02:19.200 --> 00:02:22.900
I'm black as the concrete, black
as the street that's lined
with the palm trees

00:02:23.000 --> 00:02:25.800
I'm black as the night sky when
you broke and your bread and
your bacon just don't meet

00:02:25.900 --> 00:02:28.700
Black as the bottom of Chuck Taylors,
black on some "Fuck haters"

00:02:28.800 --> 00:02:31.900
Black as the burnt rubber, hittin'
donuts in front of the store
where two months later

00:02:32.000 --> 00:02:35.200
They got stopped and the cops found
a black burner underneath
the seat on some Nat Turner

00:02:35.300 --> 00:02:38.400
Black as the judge robe when
the case closed, now your
life on the back burner

00:02:38.500 --> 00:02:41.300
Black magic (Black magic), black
excellence (Black excellence)

00:02:41.400 --> 00:02:45.000
Black habits (Black habits), this black
medicine (Yeah), everything

00:02:45.100 --> 00:02:48.100
Black Chucks, black tux,
everything, everything

00:02:48.200 --> 00:02:50.700
Black hug, black love, everything

00:02:50.800 --> 00:02:53.700
Praise black Jesus (Yeah),
play black Moses (Hah)

00:02:53.800 --> 00:02:57.800
Give 'em flowers while they still
here, black roses, everything

00:02:57.900 --> 00:03:01.000
Black tie, black ride, everything,
everything

00:03:01.100 --> 00:03:04.400
Black pride, black lives,
everything (Ah-ah-ah)

00:03:04.500 --> 00:03:07.300
Skin noire, friends noire,
here you are, black

00:03:07.400 --> 00:03:10.800
Everything you need, better
believe you are that, said

00:03:10.900 --> 00:03:13.900
Skin noire, friends noire,
here you are, black

00:03:14.000 --> 00:03:17.000
Everything...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

D Smoke - Black Habits Altyazı (vtt) - 05:35-335-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ D Smoke - Black Habits.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ D Smoke - Black Habits.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ D Smoke - Black Habits.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ D Smoke - Black Habits.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!