Coldplay - Paradise Altyazı (vtt) [05:35-335-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coldplay | Parça: Paradise

CAPTCHA: captcha

Coldplay - Paradise Altyazı (vtt) (05:35-335-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:01:46.700 --> 00:01:49.800
When she was just a girl,

00:01:50.000 --> 00:01:53.300
She expected the world,

00:01:53.500 --> 00:01:56.500
But it flew away from her reach,

00:01:56.700 --> 00:01:59.900
So she ran away in her sleep.

00:02:00.100 --> 00:02:03.700
And dreamed of para-para-paradise,

00:02:03.900 --> 00:02:07.000
Para-para-paradise,

00:02:07.200 --> 00:02:10.600
Para-para-paradise,

00:02:10.800 --> 00:02:18.800
Every time she closed her eyes.

00:02:28.200 --> 00:02:31.100
When she was just a girl,

00:02:31.300 --> 00:02:34.500
She expected the world,

00:02:34.700 --> 00:02:37.900
But it flew away from her reach,

00:02:38.100 --> 00:02:41.500
And bullets catching her teeth.

00:02:41.700 --> 00:02:43.200
Life goes on,

00:02:43.400 --> 00:02:44.700
It gets so heavy,

00:02:44.900 --> 00:02:48.400
The wheel breaks the butterfly.

00:02:48.600 --> 00:02:51.500
Every tear, a waterfall.

00:02:51.700 --> 00:02:54.500
In the night, the stormy night,

00:02:54.700 --> 00:02:58.300
She closed her eyes.

00:02:58.500 --> 00:03:01.500
In the night, the stormy night,

00:03:01.700 --> 00:03:05.400
Away she flied.

00:03:05.600 --> 00:03:09.000
And dream of para-para-paradise,

00:03:09.200 --> 00:03:12.300
Para-para-paradise,

00:03:12.500 --> 00:03:15.700
Para-para-paradise,

00:03:15.900 --> 00:03:19.200
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

00:03:19.400 --> 00:03:22.600
She dreamed of para-para-paradise,

00:03:22.800 --> 00:03:26.200
Para-para-paradise,

00:03:26.400 --> 00:03:29.500
Para-para-paradise,

00:03:29.700 --> 00:03:37.700
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

00:03:53.700 --> 00:03:59.800
So lying underneath the stormy skies.

00:04:00.000 --> 00:04:03.100
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.

00:04:03.300 --> 00:04:06.700
I know the sun's set to rise.

00:04:06.900 --> 00:04:10.700
This could be para-para-paradise,

00:04:10.900 --> 00:04:14.100
Para-para-paradise,

00:04:14.300 --> 00:04:17.600
Could be para-para-paradise,

00:04:17.800 --> 00:04:20.800
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

00:04:21.000 --> 00:04:24.400
This could be para-para-para...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coldplay - Paradise Altyazı (vtt) - 05:35-335-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coldplay - Paradise.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coldplay - Paradise.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coldplay - Paradise.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coldplay - Paradise.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!