Coldplay - ALL MY LOVE Altyazı (vtt) [07:18-438-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Coldplay | Parça: ALL MY LOVE

CAPTCHA: captcha

Coldplay - ALL MY LOVE Altyazı (vtt) (07:18-438-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:33.760 --> 00:00:36.193
Chris, shall we?

00:00:44.520 --> 00:00:48.230
We've been through low been
through sunshine

00:00:48.280 --> 00:00:50.545
been through snow

00:00:51.504 --> 00:00:56.441
all the colours of the weather

00:00:58.364 --> 00:01:00.595
we've been through high

00:01:00.846 --> 00:01:04.349
every corner of the sky

00:01:05.558 --> 00:01:10.938
and still we're holding on together

00:01:12.640 --> 00:01:15.442
You got all my love

00:01:15.484 --> 00:01:20.363
Almost on key. Yeah, I'll go up
the octave. Ready? Here we go.

00:01:20.405 --> 00:01:23.032
You got all my love

00:01:23.449 --> 00:01:24.825
Love. No, love.

00:01:24.950 --> 00:01:28.036
I can hear it.

00:01:28.578 --> 00:01:34.375
You got all my love. That it? Well,
it's in the right city!

00:01:35.334 --> 00:01:38.837
You got all my love

00:01:40.547 --> 00:01:44.426
Whether it rains or pours

00:01:44.718 --> 00:01:48.054
I'm all yours

00:01:49.096 --> 00:01:53.017
You've got all my love

00:01:54.268 --> 00:01:58.104
whether it rains

00:01:58.229 --> 00:02:01.406
it remains

00:02:02.692 --> 00:02:06.779
you've got all my love

00:02:09.489 --> 00:02:10.282
What is love?

00:02:10.449 --> 00:02:12.158
What is love?

00:02:12.492 --> 00:02:17.955
Boy, (laughs) that's they've been
attacking that question for
centuries. I don't know.

00:02:18.456 --> 00:02:25.545
It it certainly is a feeling of caring about
the welfare and the life of the other
person as much as you care for yourself

00:02:27.589 --> 00:02:33.969
Oh, can you see that? This is
just in our first home when
we moved to California

00:02:34.803 --> 00:02:37.848
Oh there's Carri Beth
who was born there

00:02:38.432 --> 00:02:42.560
Chris is the oldest. There's
Barry and Stacy

00:02:46.080 --> 00:02:50.817
I've had dreams where I am I
don't know depressed or lonely
or hurt or something

00:02:51.193 --> 00:02:53.361
and she comes to comfort me

00:02:54.000 --> 00:02:55.864
actually comes to comfort me

00:02:57.214 --> 00:03:02.376
The part I love is 'until I die'. Yeah
'let me hold you if you cry'

00:03:02.474 --> 00:03:03.745
So beautiful

00:03:05.747 --> 00:03:07.499
Until I die

00:03:07.582 --> 00:03:11.571
Let me hold you if you cry

00:03:12.253 --> 00:03:18.008
Be my 1 2 3 forever

00:03:18.091 --> 00:03:27.266
I'm acutely aware that I'm you know could
go any day now but I don't know why it doesn't
concern me I'm not afraid of it

00:03:27.350 --> 00:03:36.274
I have that feeling totally against
anything intellectual I am
that I'm going to be all right

00:03:36.357 --> 00:03:40.069
You've got my love

00:03:41.654 --> 00:03:45.407
whether it rains

00:03:45.490 --> 00:03:49.369
it remains

00:03:50.245 --> 00:03:53.122
you've got all my love

00:03:53.414 --> 00:04:00.420
I think I'm one of those lucky people
who got to do for a living
what I would have done anyway

00:04:02.120 --> 00:04:05.049
when you think how lucky I am

00:04:06.217 --> 00:04:09.845
I got to do what I do
play and act silly

00:04:11.472 --> 00:04:15.600
La La La La La La Lay

00:04:16.851 --> 00:04:21.013
whether it rains or pours

00:04:21.063 --> 00:04:24.964
I'm all yours

00:04:25.470 --> 00:04:29.446
La La La La La La Lay

00:04:31.656 --> 00:04:38.204
That's all, (big family, big
family) all I can say

00:04:38.370 --> 00:04:44.751
Before we go, will you close your eyes and
think about all the people that have
meant something to you in your life.

00:04:44.918 --> 00:04:45.631
Ok.

00:04:58.346 --> 00:05:01.307
I'm too old for this I'll pass
out and go to sleep

00:05:01.391 --> 00:05:04.218
I'll take a nap.

00:05:04.268 --> 00:05:07.098
Wouldn't that be funny if I did that

00:05:07.515 --> 00:05:11.441
You got all my love

00:05:13.287 --> 00:05:16.654
Oh for now and always

00:05:16.863 --> 00:05:20.157
Til the end of my days

00:05:21.36...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Coldplay - ALL MY LOVE Altyazı (vtt) - 07:18-438-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Coldplay - ALL MY LOVE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Coldplay - ALL MY LOVE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Coldplay - ALL MY LOVE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Coldplay - ALL MY LOVE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!