CNCO - Dejaria Todo Altyazı (vtt) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CNCO | Parça: Dejaria Todo

CAPTCHA: captcha

CNCO - Dejaria Todo Altyazı (vtt) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.803 --> 00:00:07.307
He intentado casi todo
para convencerte

00:00:09.209 --> 00:00:12.946
Mientras el mundo se derrumba,
todo aquí a mis pies

00:00:14.981 --> 00:00:20.236
Mientras aprendo de esta
soledad que desconozco

00:00:20.286 --> 00:00:24.357
Me vuelvo a preguntar quizás
si sobreviviré

00:00:25.792 --> 00:00:30.063
Porque sin ti me queda la conciencia
helada y vacía

00:00:31.364 --> 00:00:37.020
Porque sin ti me he dado cuenta,
amor, que no renaceré

00:00:37.070 --> 00:00:42.208
Porque yo he ido mas allá del
límite de la desolación

00:00:42.942 --> 00:00:48.431
Mi cuerpo, mi mente y mi alma
ya no tienen conexión

00:00:48.481 --> 00:00:51.134
Y yo te juro que

00:00:51.184 --> 00:00:54.054
Lo dejaría todo
porque te quedaras

00:00:54.054 --> 00:00:56.373
Mi credo, mi
pasado, mi religión

00:00:56.423 --> 00:00:59.576
Después de todo, estás rompiendo
nuestros lazos

00:00:59.626 --> 00:01:02.045
Y dejas en pedazos
a este corazón

00:01:02.095 --> 00:01:05.815
Mi piel también la dejaría,
mi nombre, mi fuerza

00:01:05.865 --> 00:01:09.786
Hasta mi propia vida

00:01:09.836 --> 00:01:12.589
¿Y que más da perder

00:01:12.639 --> 00:01:16.726
Si te llevas
del todo mi fe?

00:01:16.776 --> 00:01:18.862
¿Que no dejaría?

00:01:18.912 --> 00:01:22.265
Duelen más tus cosas buenas
cuando estás ausente

00:01:22.315 --> 00:01:26.269
Yo sé que es demasiado
tarde para remediar

00:01:26.319 --> 00:01:30.106
No me queda bien valerme
de diez mil excusas

00:01:30.156 --> 00:01:33.643
Cuando definitivamente
sé que ahora te vas

00:01:33.693 --> 00:01:38.048
y anque no lo pueda cambiar
yo seguire esperandote

00:01:38.098 --> 00:01:40.750
Por si algun dia te me quire

00:01:40.800 --> 00:01:45.889
Aunque te vuelva a repetir que
estoy muriendo día a día

00:01:45.939 --> 00:01:51.661
Aunque también estés muriendo
tú, no me perdonarás

00:01:51.711 --> 00:01:57.300
Aunque sin ti haya llegado al
límite de la desolación

00:01:57.350 --> 00:02:02.739
Mi cuerpo, mi mente y mi alma
ya no tienen conexión

00:02:02.789 --> 00:02:05.475
Yo sigo muriéndome

00:02:05.525 --> 00:02:08.578
Lo dejaría todo
porque te quedaras

00:02:08.628 --> 00:02:11.381 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CNCO - Dejaria Todo Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CNCO - Dejaria Todo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CNCO - Dejaria Todo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CNCO - Dejaria Todo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ CNCO - Dejaria Todo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!