Chris Jeday - Bipolar Altyazı (vtt) [03:53-233-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Chris Jeday | Parça: Bipolar

CAPTCHA: captcha

Chris Jeday - Bipolar Altyazı (vtt) (03:53-233-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.400 --> 00:00:12.100
Oh, baby

00:00:16.400 --> 00:00:18.400
Brytiago, baby

00:00:19.000 --> 00:00:22.100
Ya estoy pensando que eres bipolar

00:00:22.200 --> 00:00:25.100
Por que tú siempre te gusta peliar

00:00:25.200 --> 00:00:27.350
Y me llama' cuando quiere' arreglar

00:00:27.400 --> 00:00:29.100
Siempre está pensando mal

00:00:29.200 --> 00:00:30.800
Ya me cansé de ti

00:00:31.700 --> 00:00:34.700
Llevas tiempo diciendo que
te vas (que te vas)

00:00:34.800 --> 00:00:37.800
Pero te sigo viendo aquí

00:00:37.900 --> 00:00:40.800
Se me olvidó que tú eres bipolar-lar

00:00:40.900 --> 00:00:41.800
Bipolar

00:00:41.900 --> 00:00:44.200
Ya me cansé de ti

00:00:44.300 --> 00:00:47.300
Llevas tiempo diciendo que
te vas (que te vas)

00:00:47.400 --> 00:00:50.400
Pero te sigo viendo aquí
(te sigo viendo aquí)

00:00:50.500 --> 00:00:53.500
Se me olvidó que tú eres bipolar-lar

00:00:53.600 --> 00:00:54.150
Bipolar

00:00:54.200 --> 00:00:56.000
Un día dice' que te vas

00:00:56.100 --> 00:00:57.500
Al otro que me amas

00:00:57.600 --> 00:00:59.100
Que si el negro no está

00:00:59.200 --> 00:01:00.600
Te entra la soledad

00:01:00.700 --> 00:01:02.150
Mami, tú eres grande ya

00:01:02.200 --> 00:01:03.700
La musa a mí se me va

00:01:03.800 --> 00:01:05.100
Si tú me empieza' a pelear

00:01:05.200 --> 00:01:06.600
Pero sin ti no puedo estar

00:01:06.700 --> 00:01:09.000
No sé cómo decírtelo...

00:01:09.100 --> 00:01:11.100
Recuerda que hay que hablarte por paso

00:01:11.200 --> 00:01:14.200
A veces me quiere pero hay
veces siento rechazo

00:01:14.300 --> 00:01:17.400
Ya yo me cansé porque de
amores no estoy escaso

00:01:17.500 --> 00:01:20.700
Creo que pa' mi tú eres
un retraso, baby

00:01:20.800 --> 00:01:23.100
Pa' que me acompañe tu maldad

00:01:23.700 --> 00:01:26.200
Que me acompañe la soledad

00:01:26.900 --> 00:01:29.700
Pensé que sin ti no me
iba a ir mal (mal)

00:01:30.300 --> 00:01:32.500
Pero caí en otra bipolar

00:01:33.300 --> 00:01:36.300
Pa' que me acompañe tu maldad

00:01:36.400 --> 00:01:39.400
Que me acompañe la soledad (no, no)

00:01:39.500 --> 00:01:42.600
Pensé que sin ti no me
iba a ir mal (mal)

00:01:42.700 --> 00:01:44.950
Pero caí en otra bipolar

00:01:45.000 --> 00:01:46.600
Ya me cansé de ti

00:01:47.500 --> 00:01:50.500
Llevas tiempo diciendo que
te vas (que te vas)

00:01:50.600 --> 00:01:53.500
Pero te sigo viendo aquí

00:01:53.600 --> 00:01:56.500
Se me olvidó que tú eres bipolar-lar

00:01:56.600 --> 00:01:57.600
Bipolar

00:01:57.700 --> 00:02:00.000
Ya me cansé de ti

00:02:00.100 --> 00:02:03.100
Llevas tiempo diciendo que
te vas (que te vas)

00:02:03.200 --> 00:02:06.200
Pero te sigo viendo aquí
(te sigo viendo aquí)

00:02:06.300 --> 00:02:09.200
Se me olvidó que tú eres bipolar-lar

00:02:09.300 --> 00:02:11.100
Bipolar

00:02:11.200 --> 00:02:13.800
¿Pa' 'ónde viene' con esa actitud?

00:02:13.900 --> 00:02:16.600
Desde hace rato que te
la está' buscando

00:02:16.700 --> 00:02:18.900
La paciencia me descontrola

00:02:19.000 --> 00:02:20.500
Tu peleando hasta...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Chris Jeday - Bipolar Altyazı (vtt) - 03:53-233-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Chris Jeday - Bipolar.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Chris Jeday - Bipolar.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Chris Jeday - Bipolar.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Chris Jeday - Bipolar.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!