Action Bronson - The Chairman's Intent Altyazı (vtt) [02:59-179-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Action Bronson | Parça: The Chairman's Intent

CAPTCHA: captcha

Action Bronson - The Chairman's Intent Altyazı (vtt) (02:59-179-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.400 --> 00:00:16.300
Yeah

00:00:17.900 --> 00:00:19.100
Yeah yeah, ah

00:00:20.200 --> 00:00:21.000
Ah-ha

00:00:22.000 --> 00:00:24.200
It's me, yeah

00:00:24.700 --> 00:00:27.900
Yo, these sixteen bars
cost sixteen cars

00:00:28.000 --> 00:00:30.500
Kiss these balls, bitch, we stars

00:00:30.600 --> 00:00:33.000
Fuck that shit, you ain't
hot like Prince

00:00:33.100 --> 00:00:35.900
You got little shine,
but not like this

00:00:36.000 --> 00:00:39.000
Time crumbles when the
jet black M5 rumbles

00:00:39.100 --> 00:00:41.100
All from what I did last summer?

00:00:41.200 --> 00:00:42.700
But motherfuckers forget

00:00:42.800 --> 00:00:43.900
Till I'm back up on the set

00:00:44.000 --> 00:00:46.300
Every motherfucking jump shot wet

00:00:46.400 --> 00:00:49.100
Same outfit every day like
a cartoon (that's me!)

00:00:49.200 --> 00:00:51.400
Uh, they'll never find
you in a shark soup

00:00:51.500 --> 00:00:53.400
And there will never be a part two

00:00:53.500 --> 00:00:56.900
Shit, you're looking at some
motherfucking art, boo

00:01:06.500 --> 00:01:09.700
Two pumps from the inhaler got me
feeling like Lawrence Taylor

00:01:09.800 --> 00:01:11.900
Two kisses on the cheek for my tailor

00:01:12.000 --> 00:01:14.500
I got the soul of an Amazon Healer

00:01:14.600 --> 00:01:16.600
Better be sure to put them cameras on

00:01:16.700 --> 00:01:18.500
Turn dreams into real shit

00:01:18.600 --> 00:01:19.900
Yeah, I might be sick

00:01:20.000 --> 00:01:21.800
Sitting court side, I'm likely lit

00:01:21.900 --> 00:01:23.600
Draw blood, I'm already made

00:01:23.700 --> 00:01:26.900
But little man will cut your
face like wedding cake

00:01:28.800 --> 00:01:30.400
You don't even know me

00:01:31.300 --> 00:01:33.400
You don't even know me

00:01:33.800 --> 00:01:35.300
You don't even know me

00:01:36.300 --> 00:01:38.650
You don't even know me

00:01:38.700 --> 00:01:40.900
Switchin' lanes on these
bitches like, whoop

00:01:41.000 --> 00:01:43.400
Switchin' lanes on these
bitches like, whoop

00:01:43.500 --> 00:01:45.500
Watch the fifth wheel fall

00:01:45.600 --> 00:01:48.300
From this top floor view,
I can see it all

00:01:49.500 --> 00:01:50.400
Yeah, man

00:01:50.800 --> 00:01:53.500
From this top floor view,
I can see it all

00:01:57.200 --> 00:02:00.900
Uh, I started clapping when...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Action Bronson - The Chairman's Intent Altyazı (vtt) - 02:59-179-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Action Bronson - The Chairman's Intent.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Action Bronson - The Chairman's Intent.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Action Bronson - The Chairman's Intent.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Action Bronson - The Chairman's Intent.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!