Action Bronson - SubZero Altyazı (vtt) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Action Bronson | Parça: SubZero

CAPTCHA: captcha

Action Bronson - SubZero Altyazı (vtt) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:27.800 --> 00:00:30.200
Running through the woods, I drop
my nine in the snow (Uh)

00:00:30.300 --> 00:00:32.400
Ten feet deep, look like
a pile of the blow

00:00:32.500 --> 00:00:34.900
Had to choke a motherfucker on
the side of the road (Uh)

00:00:35.000 --> 00:00:37.200
I can feel my blood boil, man,
I’m out of control (Yeah)

00:00:37.300 --> 00:00:39.800
Wetsuit thick so I can shred
when it's ice (Uh)

00:00:39.900 --> 00:00:41.800
Then lay in bed with your wife (Uh)

00:00:41.900 --> 00:00:43.700
And get mad head from your wife (Uh)

00:00:43.800 --> 00:00:45.500
Then get out of bed with
your wife (Ah)

00:00:45.600 --> 00:00:47.200
'Cause I don't cut the bread
with a knife (Ah)

00:00:47.300 --> 00:00:48.800
I rip it like a man supposed to

00:00:48.900 --> 00:00:50.600
Leather jacket, Mickey
Mantel poster (True)

00:00:50.700 --> 00:00:52.000
Rock bottom through the buffеt

00:00:52.100 --> 00:00:54.600
Chicken wings flying every
mothеrfuckin' which-a-way

00:00:54.700 --> 00:00:57.600
Hash burning while a motherfucker’s
switching lanes

00:00:58.300 --> 00:01:01.950
My pants rip away (Uh, ha-ha)

00:01:02.000 --> 00:01:03.600
Arm out the window, leave you crippled

00:01:03.700 --> 00:01:06.800
Dawg, it’s been six years, I’m trying
to get in contact with Pitbull

00:01:06.900 --> 00:01:09.100
We’ve got some business
to get into (Uh)

00:01:09.200 --> 00:01:11.800
Short story long, your shit
like soft porn (Uh)

00:01:11.900 --> 00:01:14.000
Write your name on a list
and cross it off (Off)

00:01:14.100 --> 00:01:15.700
I drag deer in the swamp (Uh)

00:01:15.800 --> 00:01:18.800
Then I roll twenty-five times and
disappear in the swamp (Whoo)

00:01:18.900 --> 00:01:21.200
Four Rolls-Royces disappeared
off the lot (Whoo)

00:01:21.300 --> 00:01:23.600
And then four Rolls-Royces just
appeared on the block (Whoo)

00:01:23.700 --> 00:01:26.200
I had to wrestle two bears
for the title shot (Uh)

00:01:26.300 --> 00:01:29.900
Kamikaze in the plane baby,
sayonara (Nyeeeaow)

00:01:30.000 --> 00:01:37.600
Uh, bitch, motherfucker
(Psssshhhh), it’s me

00:01:38.800 --> 00:01:39.700
It’s the final board (Uh)

00:01:39.800 --> 00:01:41.400
Young Baklava signing off (True)

00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Action Bronson - SubZero Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Action Bronson - SubZero.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Action Bronson - SubZero.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Action Bronson - SubZero.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Action Bronson - SubZero.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!