ACDC - Shoot To Thrill Altyazı (vtt) [05:32-332-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ACDC | Parça: Shoot To Thrill

CAPTCHA: captcha

ACDC - Shoot To Thrill Altyazı (vtt) (05:32-332-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:40.700 --> 00:00:43.900
All you women who want a man of the street

00:00:44.000 --> 00:00:47.100
Don't know which way you wanna turn

00:00:47.300 --> 00:00:48.600
Just keep coming

00:00:49.000 --> 00:00:50.500
And put your hand out to me

00:00:50.600 --> 00:00:53.700
Cause I'm the one who's gonna make you burn

00:00:54.600 --> 00:00:57.200
I'm gonna take you down

00:00:57.500 --> 00:01:00.500
Down down down

00:01:01.300 --> 00:01:03.600
So don't you fool around

00:01:04.300 --> 00:01:06.800
I'm gonna pull it pull it

00:01:06.800 --> 00:01:08.050
Pull the trigger

00:01:08.100 --> 00:01:11.600
Shoot to thrill play to kill

00:01:11.700 --> 00:01:15.000
Too many women too many pills, yeah

00:01:15.100 --> 00:01:17.800
Shoot to thrill play to kill

00:01:17.900 --> 00:01:22.300
I got my gun at the ready gonna fire at will

00:01:27.800 --> 00:01:31.100
I'm like evil I get under your skin

00:01:31.200 --> 00:01:34.000
Just like a bomb that's ready to blow

00:01:34.600 --> 00:01:36.100
Cause I'm illegal

00:01:36.200 --> 00:01:37.900
I got everything

00:01:38.000 --> 00:01:40.800
That all you women might need to know

00:01:41.600 --> 00:01:44.200
I'm gonna take you down

00:01:44.900 --> 00:01:47.700
Yeah down, down, down

00:01:48.600 --> 00:01:50.900
So don't you fool around

00:01:51.500 --> 00:01:54.000
I'm gonna pull it, pull it

00:01:54.100 --> 00:01:55.500
Pull the trigger

00:01:55.700 --> 00:01:58.900
Shoot to thrill play to kill

00:01:59.000 --> 00:02:02.300
Too many women too many pills

00:02:02.500 --> 00:02:05.250
Shoot to thrill play to kill

00:02:05.300 --> 00:02:08.300
I got my gun at the ready gonna fire at will

00:02:08.400 --> 00:02:12.100
Cause I shoot to thrill and I'm ready to kill

00:02:12.200 --> 00:02:15.800
I can't get enough and I can't get my fill

00:02:15.900 --> 00:02:20.700
Shoot to thrill play to kill

00:02:21.200 --> 00:02:26.400
Pull the trigger, pull it

00:02:32.800 --> 00:02:34.200
Pull it pull it

00:02:34.400 --> 00:02:36.900
Pull the trigger

00:03:02.600 --> 00:03:05.800
Shoot to thrill play to kill

00:03:05.900 --> 00:03:09.100
Too many women too many pills

00:03:09.200 --> 00:03...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ACDC - Shoot To Thrill Altyazı (vtt) - 05:32-332-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ACDC - Shoot To Thrill.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ACDC - Shoot To Thrill.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ACDC - Shoot To Thrill.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ ACDC - Shoot To Thrill.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!