CG5 - skibidi toilet Altyazı (vtt) [02:57-177-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: CG5 | Parça: skibidi toilet

CAPTCHA: captcha

CG5 - skibidi toilet Altyazı (vtt) (02:57-177-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.900 --> 00:00:10.800
Hindsight, 20/20 vision

00:00:10.900 --> 00:00:13.700
Wish we knew, we never listen

00:00:13.800 --> 00:00:16.700
Point of view was not omniscient

00:00:16.800 --> 00:00:19.700
We won't skew, remain efficient

00:00:19.800 --> 00:00:22.800
When they come alive

00:00:22.900 --> 00:00:26.300
Civilization goes down the drain

00:00:26.400 --> 00:00:28.700
We let the water rise

00:00:28.800 --> 00:00:32.650
But we couldn't know what's
waiting out of frame

00:00:32.700 --> 00:00:34.500
Bury your panic

00:00:34.600 --> 00:00:37.600
Can you feel the static?

00:00:37.700 --> 00:00:39.900
Monochromatic

00:00:40.000 --> 00:00:41.100
When the bomb stops ticking

00:00:41.200 --> 00:00:42.700
There goes the planet

00:00:42.800 --> 00:00:45.100
When you get up close,
it gets so cut-throat

00:00:45.200 --> 00:00:48.100
Everybody's out of focus when
you try to flush, so

00:00:48.200 --> 00:00:50.100
Let's turn up THX and face your fears

00:00:50.200 --> 00:00:54.300
You drown now in surround
sound, in surround sound

00:00:55.100 --> 00:01:00.700
Watch while this old world collapses

00:01:00.800 --> 00:01:06.200
Screams echo onto our synapses

00:01:06.700 --> 00:01:11.700
It's the end of the world
as we know it

00:01:11.800 --> 00:01:14.400
Wasted, overflowing

00:01:14.500 --> 00:01:18.550
It's painful to slo-mo it

00:01:18.600 --> 00:01:21.300
(The tempered glass was
your straitjacket

00:01:21.400 --> 00:01:26.200
But you cracked it)

00:01:26.500 --> 00:01:28.300
Bury your panic

00:01:28.400 --> 00:01:32.000
Can you feel the static?

00:01:32.100 --> 00:01:33.100
Monochromatic

00:01:33.200 --> 00:01:34.800
If you turn on the screen

00:01:34.900 --> 00:01:36.100
Then we'll shatter the ceramic

00:01:36.200 --> 00:01:38.600
When you get up close,
it gets so cut-throat

00:01:38.700 --> 00:01:41.200
Everybody out of focus when
you try to flush, so

00:01:41.300 --> 00:01:43.500
Turn, turn up THX and face your fears

00:01:43.600 --> 00:01:46.900
You drown now in surround
sound, in surround sound

00:01:47.000 --> 00:01:49.300
Hindsight, 20/20 vision

00:01:49.400 --> 00:01:51.900
Wish you knew, you never listen

00:01:52.000 --> 00:01:54.700
Point of view was not omniscient

00:01:54.800 --> 00:01:57.300
We won't skew, remain efficient

00:01:57.400 --> 00:02:00.100
When we come alive

00:02:00.200 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

CG5 - skibidi toilet Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ CG5 - skibidi toilet.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ CG5 - skibidi toilet.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ CG5 - skibidi toilet.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ CG5 - skibidi toilet.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!