Carrie Underwood - Cowboy Casanova Altyazı (vtt) [03:54-234-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Carrie Underwood | Parça: Cowboy Casanova

CAPTCHA: captcha

Carrie Underwood - Cowboy Casanova Altyazı (vtt) (03:54-234-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.500 --> 00:00:26.300
You better take it from me

00:00:26.500 --> 00:00:31.800
That boy is like a disease

00:00:32.000 --> 00:00:33.700
You're runnin' and tryin' and
tryin' to hide

00:00:33.900 --> 00:00:38.200
And you're wondering why you
can't get free

00:00:38.400 --> 00:00:42.100
He's like a curse; he's like a drug

00:00:42.300 --> 00:00:47.700
You get addicted to his love

00:00:47.900 --> 00:00:49.600
You wanna get out, but he's
holding ya down

00:00:49.800 --> 00:00:55.500
'Cause you can't live without
one more touch

00:00:55.700 --> 00:00:59.600
He's a good time cowboy Casanova

00:00:59.800 --> 00:01:03.800
Leaning up against the record machine

00:01:04.000 --> 00:01:07.300
He looks like a cool drink of water

00:01:07.500 --> 00:01:11.300
But he's candy-coated misery

00:01:11.500 --> 00:01:13.500
He's the devil in disguise

00:01:13.700 --> 00:01:15.300
A snake with blue eyes

00:01:15.500 --> 00:01:19.100
And he only comes out at night

00:01:19.300 --> 00:01:22.300
Gives you feelings that you
don't wanna fight

00:01:22.500 --> 00:01:30.500
You better run for your life

00:01:38.400 --> 00:01:42.100
I see that look on your face

00:01:42.300 --> 00:01:47.700
You ain't hearing what I say

00:01:47.900 --> 00:01:49.600
So I'll say it again 'cause I
been where ya been

00:01:49.800 --> 00:01:54.500
And I know how it ends, you
can't get away

00:01:54.700 --> 00:01:58.300
Don't even look in his eyes

00:01:58.500 --> 00:02:03.700
He'll tell you nothing but lies

00:02:03.900 --> 00:02:05.600
And you wanna believe that you
won't be deceived

00:02:05.800 --> 00:02:12.000
If you listen to me and take my advice

00:02:12.200 --> 00:02:15.600
He's a good time cowboy Casanova

00:02:15.800 --> 00:02:20.200
Leaning up against the record machine

00:02:20.400 --> 00:02:23.200
He looks like a cool drink of water

00:02:23.400 --> 00:02:27.400
But he's candy-coated misery

00:02:27.600 --> 00:02:29.300
He's the devil in disguise

00:02:29.500 --> 00:02:31.300
A snake with blue eyes

00:02:31.500 --> 00:02:35.600
And he only comes out at night

00:02:35.800 --> 00:02:38.600
Gives you feelings that you
don't wanna fight

00:02:38.800 --> 00:02:46.800
You better run for your life

00:02:52.700 --> 00:02:57.100
Run, run away, don...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Carrie Underwood - Cowboy Casanova Altyazı (vtt) - 03:54-234-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Carrie Underwood - Cowboy Casanova.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Carrie Underwood - Cowboy Casanova.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Carrie Underwood - Cowboy Casanova.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Carrie Underwood - Cowboy Casanova.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!